"- eines tages" - Translation from German to Arabic

    • يوما ما
        
    • يوماً ما
        
    • بحبهُ ليّ
        
    - Eines Tages, nach unseren Flitterwochen und nachdem wir uns irgendwo niedergelassen haben. Open Subtitles يوما ما بعد قضاء شهر عسلنا و الأستقرار فى منزل يخصنا فى مكان ما
    - Eines Tages, gerne. Aber jetzt ist das mein Zuhause. Open Subtitles يوما ما قد أود ذلك أكثر من أي شيء لكن الآن، هذا بيتي
    - Ich hole sie. - Eines Tages kriege ich den Jungen. Open Subtitles سأحضرها يوما ما سأمسك بهذا الصبى
    - Eines Tages wird sie auftauchen. Open Subtitles سيظهر كل شيىء يوماً ما الأولاد يبعثوا بشكرهم لك
    - Eines Tages wirst du es sehen, meine Liebe. Open Subtitles -الصبر يا حبيبتى ، سوف تقومين برؤيتها كلها يوماً ما
    - Eines Tages wirst du mir das erklären, Okay? Open Subtitles يوماً ما ستشرح لي كل هذا، حسناً؟
    - Eines Tages wird das jemand. Open Subtitles ويبوح بحبهُ ليّ كذلك
    - Eines Tages komme ich gar nicht. - Pass auf die 3 auf. Open Subtitles يوما ما لن ااتي مطلقا_ انتبهي لهؤلاء الثلاثة_
    - Aber Papa... - Eines Tages wirst du verstehen. Open Subtitles ـ لكن، أبي، أنا ـ ستفهمين يوما ما إذهبي
    - Eines Tages werde ich aus diesem Haus ausziehen. Open Subtitles يوما ما , سأنتقل من هذا المنزل
    - Eines Tages, Bruder. Open Subtitles يوما ما يا اخي
    - Eines Tages... Open Subtitles يوما ما
    - Eines Tages melde ich mich auch freiwillig, genau wie du. Open Subtitles يوماً ما سوف اتطوع .. مثلك تماماً
    - Eines Tages wirst du verstehen. Open Subtitles آسف إبني، يوماً ما ستتفهم
    - Eines Tages wirst du mir dafür danken. Open Subtitles سوف تشكريني علي هذا يوماً ما
    - Eines Tages erlebst du, wie das ist. Open Subtitles - يوماً ما ستعرفين -
    - Eines Tages sterben wir alle. Open Subtitles - ستَذْهبُ يوماً ما.
    - Eines Tages vielleicht. Open Subtitles -ربما في يوماً ما
    - Eines Tages werden wir darüber lachen. Open Subtitles -سنضحك على هذا يوماً ما
    - Eines Tages wird das jemand. Open Subtitles ويبوح بحبهُ ليّ كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more