- Eines Tages, nach unseren Flitterwochen und nachdem wir uns irgendwo niedergelassen haben. | Open Subtitles | يوما ما بعد قضاء شهر عسلنا و الأستقرار فى منزل يخصنا فى مكان ما |
- Eines Tages, gerne. Aber jetzt ist das mein Zuhause. | Open Subtitles | يوما ما قد أود ذلك أكثر من أي شيء لكن الآن، هذا بيتي |
- Ich hole sie. - Eines Tages kriege ich den Jungen. | Open Subtitles | سأحضرها يوما ما سأمسك بهذا الصبى |
- Eines Tages wird sie auftauchen. | Open Subtitles | سيظهر كل شيىء يوماً ما الأولاد يبعثوا بشكرهم لك |
- Eines Tages wirst du es sehen, meine Liebe. | Open Subtitles | -الصبر يا حبيبتى ، سوف تقومين برؤيتها كلها يوماً ما |
- Eines Tages wirst du mir das erklären, Okay? | Open Subtitles | يوماً ما ستشرح لي كل هذا، حسناً؟ |
- Eines Tages wird das jemand. | Open Subtitles | ويبوح بحبهُ ليّ كذلك |
- Eines Tages komme ich gar nicht. - Pass auf die 3 auf. | Open Subtitles | يوما ما لن ااتي مطلقا_ انتبهي لهؤلاء الثلاثة_ |
- Aber Papa... - Eines Tages wirst du verstehen. | Open Subtitles | ـ لكن، أبي، أنا ـ ستفهمين يوما ما إذهبي |
- Eines Tages werde ich aus diesem Haus ausziehen. | Open Subtitles | يوما ما , سأنتقل من هذا المنزل |
- Eines Tages, Bruder. | Open Subtitles | يوما ما يا اخي |
- Eines Tages... | Open Subtitles | يوما ما |
- Eines Tages melde ich mich auch freiwillig, genau wie du. | Open Subtitles | يوماً ما سوف اتطوع .. مثلك تماماً |
- Eines Tages wirst du verstehen. | Open Subtitles | آسف إبني، يوماً ما ستتفهم |
- Eines Tages wirst du mir dafür danken. | Open Subtitles | سوف تشكريني علي هذا يوماً ما |
- Eines Tages erlebst du, wie das ist. | Open Subtitles | - يوماً ما ستعرفين - |
- Eines Tages sterben wir alle. | Open Subtitles | - ستَذْهبُ يوماً ما. |
- Eines Tages vielleicht. | Open Subtitles | -ربما في يوماً ما |
- Eines Tages werden wir darüber lachen. | Open Subtitles | -سنضحك على هذا يوماً ما |
- Eines Tages wird das jemand. | Open Subtitles | ويبوح بحبهُ ليّ كذلك |