"- es wird" - Translation from German to Arabic

    • سيكون الأمر
        
    • أصبح الوضع
        
    • ستكون الأمور
        
    • سيكون
        
    - In Radcliffe. - Es wird gutgehen, Jenny. Open Subtitles ـ تستند لرادكليف ـ سيكون الأمر علي ما يرام،جيني
    - Es wird schmerzhaft für ihn sein. Aber es gibt keinen anderen Weg. Open Subtitles سيكون الأمر مؤلم له، القراءة ستكون موجعة
    - Es wird fantastisch. - Du verstehst nicht. Open Subtitles ـ سيكون الأمر رائعًا ـ أنت لا تفهم، أنا مرعوبة
    - Es wird langsam lästig. - Entschuldigen Sie. Ich erkannte Sie nicht. Open Subtitles أصبح الوضع مضجراً عذراً يا سيدى , لم أكن أعلم أنه أنت
    Okay, ich werde für sie da sein. - Es wird alles wieder gut. Open Subtitles حسناً، سأتواجد هناك من أجلها، ستكون الأمور على ما يرام
    - Du musst es in Ordnung bringen. - Es wird hart sein, Amy, aber du kannst das. Open Subtitles عليك أن تصصح الأمر- 'سيكون الأمر صعبا, لكن بامكانك تحقيق هذا "آيمي-
    - Es wird alles gut, bitte. -Ja, es wird alles gut. Open Subtitles سيكون الأمر على مايرام - أجل سيكون الأمر على مايرام ، حسناً -
    - Es wird schon laufen, Frankie. - Ja, entweder sind wir tot oder nicht. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يا (فرانكي ـ حسنا، إما نكون أمواتا أو لا
    - Sieh mich an, okay. - Okay. - Es wird alles gut. Open Subtitles -انظري إليّ، سيكون الأمر على ما يرام
    - Es wird nur schlimmer. Open Subtitles . سيكون الأمر أكثر سوءاً
    - Es wird ok sein. - Du verstehst nicht. Open Subtitles سيكون الأمر علي مايرام حسنا، أنت لا ...
    - Das reicht nicht. - Es wird schneller gehen, wenn wir uns aufteilen. Open Subtitles سيكون الأمر أسرع إن إفترقنا
    - Es wird so toll. - RYAN: Ah. Open Subtitles سيكون الأمر رائعاً
    - Es wird unheimlich. Tut mir leid. Open Subtitles -حسناً, هنا أصبح الوضع اكثر غرابة
    - Es wird unheimlich. - Was meinen Sie damit? Open Subtitles أصبح الوضع غريباً - ماذا تعنين؟
    - Es wird schon schief gehen. Open Subtitles - ستكون الأمور على ما يُرام يا رجُل
    - Es wird alles wieder gut. Open Subtitles ستكون الأمور على مايرام
    Komm schon Chris, lass uns wieder rein. - Es wird alles wieder gut. Open Subtitles (تعال لندخل يا (كريس ستكون الأمور على خير ما يرام
    Jetzt weiß ich - Es wird herrlich. Sehen Sie! Open Subtitles وانا أعلم الآن أنه سيكون عاماً مجيداً، انظر
    - Ich glaube nicht, dass... - Es wird uns ein Vergnügen sein... Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي
    - Schöner Geburtstag. - Es wird toll werden. Versprochen. Open Subtitles ـ ياله من عيد الميلاد ـ سيكون رائعاً ، أعدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more