"- ich gehe" - Translation from German to Arabic

    • سأذهب
        
    • أنا ذاهب
        
    • أنا ذاهبة
        
    • سوف أذهب
        
    • انا ذاهب
        
    • انا ذاهبة
        
    • سأرحل
        
    • سوف اذهب
        
    • سأصعد
        
    • ساذهب
        
    • انا سوف
        
    • أنا لن أذهب
        
    • انا لن اذهب
        
    • أنا راحل
        
    • أنا أذهب
        
    - Ich halte es nicht länger aus. - Ich gehe zum Gericht und gucke zu. Open Subtitles لا أستطيع الإحتمال أكثر من ذلك سأذهب إلى قاعة المحكمة وأشاهد
    - Wir treffen uns anschließend. - Ich gehe morgen hin. Open Subtitles لا، سأذهب هناك غدًا أولًا يجب أن أقابل صديق
    - Die Leitung ist tot. - Ich gehe rüber. Open Subtitles ـ لم أحصل على أى شىء ـ سأذهب للمنزل المجاور
    - Ich gehe hin. - Der Zugang zur Schalttafel ist gesperrt. Open Subtitles أنا ذاهب لهناك لتفعل ماذا أجهزة التحكم معطلة
    - Ich gehe raus, einen Eimer Chicken Wings essen. Open Subtitles أنا ذاهبة لتناول سطل من الدجاج ما الخطب ؟
    - Ich gehe zur Vorlesung. - Ist das keine Denkarbeit? Open Subtitles و أنا سوف أذهب للفصل الذى يعتبر أيضا شيئا عقليا
    - Ich gehe mal pinkeln, komme gleich wieder. Open Subtitles انا ذاهب فقط لوأد عن شخ ، أنا لن تكون ثانية.
    - Dich können wir wohl vergessen. - Ich gehe. Open Subtitles أظن أننا نستطيع أخراجك من كل شئ أنا سأذهب
    - Äh... ich wäre der jemand. - Ich gehe auch mit. Open Subtitles أنا سأكون ذلك الشخص - سأذهب , أنا أيضا -
    - Ich gehe auch ohne dich rein. - Nein, schon gut. Es ist nur... Open Subtitles أو أنا , سأذهب إلي هناك من ذونك لا , لا بأس , أنا بخير , إنه فقط
    - Wir treffen uns im Maschinenraum. - Ich gehe aufs Oberdeck. Open Subtitles قابليني في غرفة المحركات - سأذهب من الجهة الأخرى -
    - Ich gehe schon mal rein. - Warte, Fräulein, ganz ruhig. Open Subtitles ــ سأذهب في هذا الاتجاه ــ مهلاً يا آنسة
    - Ich gehe gleich zu ihm. Aber ich muss einen Babysitter anrufen. Open Subtitles سأذهب لرؤيته حالا لكن عليّ الاتصال بحاضنة
    - Gehen sie! - Ich gehe! - Ich auch! Open Subtitles إذهب , أنا ذاهب وأنا أيضا , لا أنت لن تفعل
    - Ich gehe. Open Subtitles أنا ذاهب للبيت الأن أَعتذرُ عن ما قُلتُ
    - Ich gehe nur zum Markt. - Wir besorgen Ihnen, was Sie wollen. Open Subtitles أنا ذاهبة للتسوق - اكتبى قائمة باحتياجاتك و سنشتريها لك -
    - Nimm mich mit. - Ich gehe allein. Open Subtitles دعيني أذهب معك سوف أذهب بمفردي
    - Ich gehe in meinen Klub. - Was? Open Subtitles انا ذاهب إلى ناديي ماذا؟
    - Ich gehe zu Hillary. - Ich gehe zu Andy. Open Subtitles انا ذاهبة لرؤية هيلاري - أنا ذاهب لرؤية آندي -
    - Ich gehe heute Nacht. Open Subtitles سأرحل الليلة حسناً
    Wo immer sie hingehen - Chris, Vin, Britt, die anderen - Ich gehe mit ihnen. Open Subtitles اينما يذهبون000 كريس, فين, بريت, والاخرين سوف اذهب معهم
    - Ich gehe voran. - Ich bin der Köder. Open Subtitles سأصعد فوق وأنا للقبو
    -Jake, bring Deine Leute zur Mine, lass 10 hier. - Ich gehe mit Dir, Jake. Open Subtitles جاك ، خذ مجموعتك الي المنجم واترك عشرة افراد ساذهب معك يا جاك
    - Ich gehe zur Kammer! Open Subtitles انا سوف اصعد الموضوع فى الغرفه
    - Ich gehe nirgendwo mit dir hin, Dämon. Ich sage dir mal was. Open Subtitles ــ من هنا ــ أنا لن أذهب معك أيها الشيطان
    - Ich gehe da nicht vorbei. Open Subtitles انا لن اذهب بهذا الطريق لا بد انك مجنون
    - Ich gehe. - Das müssen Sie nicht. Open Subtitles ـ أنا راحل ـ لست مضطراً إلى الذهاب
    - Ich gehe zur Kirche, und du... Open Subtitles ..... ــ أنا أذهب إلى الكنيسة ، و أنتَ ــ أعشق أرنب عيد الفصح الذي يقدّم الهدايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more