"- in ordnung" - Translation from German to Arabic

    • حسناً
        
    • حسنا
        
    • حَسَناً
        
    • ماشي
        
    • حسن
        
    - Es ist zu spät. Sie müssen gehen. - In Ordnung. Open Subtitles ـ ولكن الوقت تأخر جداً، عليكِ أن تُغادري ـ حسناً
    - In Ordnung. Gehen wir rein. - Ich möchte da nicht reingehen. Open Subtitles حسناً , لنذهب للداخل لا أريد الذهاب للداخل
    Wir geben euch das Paket durchs Fenster. - In Ordnung. Open Subtitles أخرجوا السلم وأصعد نحن سنسلمك الطرد , حسناً ؟
    - Nicht vergessen, die Formblätter 5. - In Ordnung. Open Subtitles قلت لك الا تنسى هذا النموذج الخماسى حسنا
    - Benutz von nun an den Hintereingang. - In Ordnung. Open Subtitles ـ إستعمل الباب الخلفي من الآن فصاعدا ـ حسنا
    - In Ordnung, ich rufe die Polizei nicht. Open Subtitles ــ حَسَناً ، لَنْ أَستدعى الشرطة ــ أنا مسرور لأننا نتفهم بعضنا البعض
    - Steig ein, Schatz. - In Ordnung, Mutter. Open Subtitles اطلع عالسيارة عين ستك ماشي تيتة
    - In Ordnung, in Ordnung, stimmt, wir hatten seit September ein Verhältnis, ok? Open Subtitles حسناً , حسناً , لقد كنّا نخرج مع بعضنا لقد كنّا نتواعد منذ شهر أيلول , حسناً ؟
    - In Ordnung. - Komm heute Abend dahin. In Ordnung. Open Subtitles حسناً تعال الليلة هل أستطيع الحصول على مقدم؟
    - Dann die Engländer. - In Ordnung. Open Subtitles ـ أتصل بمركز العمليات التجارة البحرية البريطانية ـ حسناً
    - Das kostet dich 'n Computer, Papa - In Ordnung, Schatz. Geht klar! Open Subtitles ــ هذا سيكلفك شراء كمبيوتر يا أبي ــ حسناً, فليكن, فليكن
    - In Ordnung, in Ordnung, ich benutz einfach mein Arbeitslätzchen. Open Subtitles حسناً , حسناً سأخذ صدرية العمل لا لا ,لا صدريه
    - Wir haben viel zu tun. - In Ordnung. Open Subtitles ـ لدينا الكثير من الأعمال المتعلقة لإنجازها ـ حسناً
    - In Ordnung. Wie viele Apotheken sind in diesem Radius? Open Subtitles حسناً,كم عدد الصيدليات الموجودة بتلك المنطقة
    - Können wir jetzt bitte nach Hause? - In Ordnung. Open Subtitles حسنا , ارجع الى البيت حالا , رجاء نعم , حسنا
    - Keine Anrufe. Ich scherze nicht. - In Ordnung, Larry. Open Subtitles لا تجري المكالمات الهاتفية أنا لا أمزح حسنا لاري
    - In Ordnung. Cool. He, Wilder, ich brauche einen Chauffeur. Open Subtitles حسنا جيد أهلا يا غريب الأطوار أريد توصيله
    - Ich sage ja nicht, dass ich nicht... - In Ordnung, ich verstehe. Open Subtitles أنت تعلمي أني لا أقصد أني لا اريدك حسنا يا أبي أني متفهمة
    - Okay. - In Ordnung. Open Subtitles ـ حسناً ـ حَسَناً ، لكن لا تـغــش
    - In Ordnung! - Und du hast es geschafft. Open Subtitles حَسَناً ولذا أنت عَمِلتَه.
    - In Ordnung. Danke. Open Subtitles حَسَناً شكراً
    - Gut. - In Ordnung? Open Subtitles ـ فهمتِ ـ ماشي الحال
    - In Ordnung. Okay, nein, das ist alles. - Nun? Open Subtitles ـ حسن ، جيد ، لا ، هذا كل شيء ـ حسن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more