"- kein kommentar" - Translation from German to Arabic

    • لا تعليق
        
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق هلا أخبرتنا إلى أين تذهب , يا سيدى ؟
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لقد بقيت خارج الموضوع. لقد قلت لا تعليق.
    - Kein Kommentar. Nicht mitschreiben. Nicht mitschreiben. Open Subtitles لا تعليق لا تكتبي ذلك لا تكتبي ذلك
    - Kein Kommentar. Open Subtitles ـ لا تعليق ـ لقد سمعنا أن شهادته
    - Clubber, sind Sie so schnell wie Balboa? - Kein Kommentar. Ihr hört mich im Ring. Open Subtitles - لا تعليق,التعليق سيكون فى الحلبة -
    - Kein Kommentar. Open Subtitles أعتقد أن لا تعليق
    - Captain Dolan. - Kein Kommentar. Open Subtitles أيها الرائد دولان - لا تعليق -
    - Kein Kommentar. War die Niger-Reise Geldverschwendung? Open Subtitles لا تعليق أخرجوا من أملاكي
    - Kein Kommentar. - Sie machen mich fertig. Open Subtitles لا تعليق أنت تقتلني
    - Kein Kommentar. Open Subtitles - لا تعليق حتى اللحظة -
    - Kein Kommentar heißt "ja". - Heißt es nicht. Open Subtitles - لا تعليق يعني نعم
    - Kein Kommentar. Open Subtitles - بالتأكيد لا تعليق
    - Kein Kommentar. Kein Kommentar. Open Subtitles -لا تعليق، لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles ـ لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق
    - Kein Kommentar. Open Subtitles لا تعليق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more