- Lass mich in Ruhe. Ich mache gerade eine stressige Zeit mit dieser Scheidung durch. | Open Subtitles | دعني وشأني, أنا أعاني الكثير من الضغوط جراء هذا الطلاق. |
- Tracy... - Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | .."ترايسي" - فقط دعني وشأني - |
- Lass mich in Ruhe. -Sag es mir. Sag es mir! | Open Subtitles | دعني وشأني - أجيبيني - |
- Alles wird gut, Troy. - Lass mich in Ruhe. Es geht schon. | Open Subtitles | ستكون بخير يا تروي اتركني لقد ادركت هذا |
- Alles wird gut, Troy. - Lass mich in Ruhe. Es geht schon. | Open Subtitles | ستكون بخير يا تروي اتركني لقد ادركت هذا |
- Tristan will dich sehen. - Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | ـ تريستان يريدك بالداخل ـ اتركني لوحدي |
- Lass mich in Ruhe. Ansiedad, bitte. | Open Subtitles | اتركيني لوحدي |
- Lass mich in Ruhe. Ich habe von Randy gehört. | Open Subtitles | أتركني لوحدي. سمعت بشأن "راندي" |
- Lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | دعني وشأني |
- Lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | ! دعني وشأني - ! |
- Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | دعني وشأني |
- Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | - دعني وشأني |
- Lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | دعني وشأني! |
- Lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | دعني وشأني! |
- Richtig,... - was hätte verhindert werden können, wenn... - Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | ...حسنا , ماذا يمكن ان يتم تفاديه حسنا اتركني لوحدي , انها لوالدتك- |
- Lass mich in Ruhe. - Warum tust du das? | Open Subtitles | اتركني لوحدي أبي - ولم قد تفعلين ذلك - |
- Lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | اتركيني لوحدي |
- Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | اتركيني لوحدي! |
- Lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | أتركني لوحدي |