"- moment" - Translation from German to Arabic

    • انتظري
        
    • إنتظر
        
    • مهلاً
        
    • انتظروا
        
    • مهلًا
        
    • لحظة واحدة
        
    • انتظر
        
    • انتضر
        
    - Ich trinke meinen Kaffee schwarz. - Moment mal, Susan. Open Subtitles وأنا لا أضع القشطةَ في قهوتِي أوه الآن انتظري دقيقة سوزان
    - Ich habe ein Kind gekriegt. - Moment mal. Open Subtitles كَانَ عِنْدي طفل أَعْرفُ بأنّه مستحيلُ انتظري دقيقة
    - Ich treffe euch 15 km weiter. - Moment noch! Open Subtitles سأراك بعد 10 أميال اسفل الطريق إنتظر لحظة ؟
    - Moment! Ich hole nur ein paar Instrumente. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا دعني أحصل على بعض الآلات
    - Moment mal, Schwestern. Wir müssen drüber reden. Open Subtitles مهلاً أيتها الأخوات علينا مناقشة الأمر
    - Verzeihen Sie mir! - Moment mal! Open Subtitles ـ المعذرة ـ مهلاً ، انتظر دقيقة
    - Moment. Es ist noch mehr drin. Open Subtitles انتظروا لحظة هناك المزيد بالداخل
    - Moment, dieses Mädchen ist auch eine Wandlerin? Open Subtitles مهلًا ، هذا الفتاة أهي متحولة أيضًا؟
    - Moment. - Wir können das nicht beurteilen. Open Subtitles ـ نعم، لحظة واحدة سيدي ـ لا يمكننا الجزم بدون
    Wir wissen, dass Sie den Feueralarm auslösten. - Moment. Open Subtitles نحن نعرف أنك ضغطت على جرس الحريق, ذلك الصباح ..انتظري دقيقة
    - Moment, ihr denkt, ich habe das alles deswegen gemacht? Open Subtitles انتظري هل هذا ما تعتقدين أنني فعلت هذا كله من أجله؟
    - Nein, danke. - Moment mal. Open Subtitles انتظري لحظة، كان هذا صوتك عندما تقولين الحقيقة
    - Moment, wir müssen... Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا انتظري يجب علينا ان
    - Moment mal, Captain. Ich glaube, Sie machen damit einen großen Fehler. Open Subtitles إنتظر قليلاً أيها الكابتن أعتقد أنك ترتكب خطأ بذلك
    - Moment mal, bist du jetzt böse, weil ich's gesagt oder nicht gesagt habe? Open Subtitles إنتظر. هل أنت غاضب مني لأني إخبرتك أو لأني لم أخبرك؟
    - Moment... - Die sind intelligent. Open Subtitles إنتظر لحظة جاك ، مستوى ذكائهم واضح للغاية
    - Bedien die Kundin dort drüben. - Moment... Open Subtitles إذهبي وساعدي السيدة التي جائت للتو إنتظر
    - Moment, das ist er ja gar nicht. Open Subtitles مهلاً ، هذا ليس مفتش محافظ النقود
    - Ich frage nicht um Erlaubnis. - Moment. Das ist nicht alles. Open Subtitles لم أكن أطلب منك إذناً- مهلاً الأمر معقد-
    - Moment mal. - Er kommt auf keinen Fall hierher. Open Subtitles انتظروا دقيقة الآن - ليس هناك مجال لمجيئه هنا -
    - wie bei den Oscars oder so. - Moment. Open Subtitles .سيكون ذلك أشبه بحفل الأوسكار - .مهلًا -
    - Gehen Sie ins Bett! - Moment noch, Schwesterherz. Open Subtitles اذهبى لفراشك لحظة واحدة يا انسة
    - ich lasse Sie dann mal allein. - Moment, Sie gehen? Open Subtitles ـ سأمنحكى بعض الخصوصيو ـ انتظر ، هل سترحل ؟
    - Moment, du klingst so, als wenn sie ein eigenes Bewusstsein hätten. Open Subtitles انتضر,تتحدث وكأنها لديها عقلا خاص بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more