"- sagen sie" - Translation from German to Arabic

    • قل
        
    • أخبري
        
    • اخبرها
        
    • لا تقولي
        
    • هل تقول
        
    • أعلمني عندما
        
    - Sagen Sie ihm, es ist Schwester Falconer. - Open Subtitles هذا يهم قل له انها الراهبة شارون فالكونر
    - Sagen Sie mir, er ist in L.A. Open Subtitles هناك جراح واحد فقط يقوم بهذا الإجراء قل لي بانه في لوس أنجلوس
    - Sagen Sie, Burrows... - Ja, Sir? Open Subtitles قل لى يا بارووز نعم سيدى ، صباح الخير
    - Sagen Sie Dr. Ferreiro, er solle herunterkommen. - Ja, Señor. Open Subtitles أخبري دكتور فريرو أن يأتي إلى هنا حسنا يا سيدي
    - Immer noch langweilig. - Sagen Sie wieso. Open Subtitles لازال الأمر مملاً اخبرها بالسبب
    - Sagen Sie gar nichts. Open Subtitles لا تقولي أيّ شيء.
    - Sagen Sie, ich habe ein loses Mundwerk? Open Subtitles هل تقول إن كلامي سخيف؟
    - Sagen Sie mir bitte, wonach Sie suchen. Open Subtitles - فضلاً فقط قل لي , مالذي تبحثون عنه ؟ -
    - Sagen Sie mir, was zur Hölle vor sich geht. Open Subtitles - - قل لي بحق الجحيم ما الذي يحدث هنا. -
    - Sagen Sie's. - Sie haben mich gezwungen. Open Subtitles قل ذلك ـ انت من جعلني اقوم بذلك
    - Sagen Sie es mir. - Warum hat er sie herum gereicht? Open Subtitles قل لي أنت - لماذا أراد أن يريه من هم حوله ؟
    - Sagen Sie ihm, ich werde ihn zurückrufen. - Er sagt, es sei wichtig. Open Subtitles قل له إني سأعاود الاتصال - يقول إن الأمر مهم -
    - Sagen Sie mir, was Sie gehofft haben zu finden? Open Subtitles قل لي، ماذا كنت تأمل أن تعثر عليه؟
    - Ich frage mich, ob... - Sagen Sie was anderes. Los. Open Subtitles ... أتسائل لو كان بإمكاني - قل شيئا آخرا ، هيا -
    - Sagen Sie, wann, Herr Blau. Open Subtitles قل متى سيد ازرق
    - Sagen Sie ihnen, wir haben hier einen Aufstand. - Ist mir ein Vergnügen. Open Subtitles –قل لهم لدينا حالة شغب هنا.
    - Sagen Sie Amstedler, in 20 Minuten. Open Subtitles التاجر يقول أن زوجته الآن في تاهو أخبري أمستيدلر إنني سأَعود بعد 20 دقيقة
    - Sagen Sie der Putzkolonne Bescheid. Open Subtitles أجل, أخبري طاقم التنظيف بأن يسرع
    - Sagen Sie ihr, was jetzt passiert. - Okay. - Komm, W. E. Open Subtitles اخبرها من الافضل ان تنتهي ، هيا
    - Sagen Sie's mir doch. Open Subtitles - لماذا لا تقولي لي انتي ؟
    - Sagen Sie, dass Sie einen Rückfall hatten? Open Subtitles هل تقول أنك عُدت للإدمان؟
    - Sagen Sie mir dann Bescheid. Open Subtitles حسناً ، أعلمني عندما تكون جاهزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more