| - Sie tun uns nichts, Colonel. - Sie sind Goa'uld, Carter. | Open Subtitles | إنهم لن يؤذوننا يا سيدى الكولونيل إنهم جواؤلد يا كارتر |
| - Treiben Sie sie weiter. - Sie sind müde, genau wie wir. | Open Subtitles | ـ واصل السير مباشرتاً ـ إنهم متعبون و كذلك نحنُ |
| Bist du sicher... - Sie sind mir nicht gefolgt. | Open Subtitles | أأنت على يقين من أنك لم إنهم لا يلحقون بي |
| - weibliche Träger! - Sie sind kräftig. | Open Subtitles | الحمالين النساء انهم بارعين جداً , كما قالوا لى |
| - Sie sind der Doktor. - Aber das ist mein Zimmer | Open Subtitles | ـ أنت الطبيب ـ لكن تلك غرفتي؛ غرفتي الخاصة جداً |
| - Sie sind meine Schwestern, ich liebe sie. | Open Subtitles | كلاّ , إنهما شقيقتي الصغيرتين و أنا أحبهما |
| - Ich dachte, sie wären lieb. - Sie sind für ein Experiment. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنهم ودودين إنهم جزء من تجربة |
| - Sie sind die besten von 211 Schülern. | Open Subtitles | إنهم الثلاثة طلاب الأوئل فى فصولهم من عدد 211 تلميذ. |
| - Sie sind verstreut und uneins. - Es gibt einen, der sie vereinen könnte. | Open Subtitles | إنهم مبعثرون, منقسمون و بلا قائد - يوجد واحد فقط يستطيع توحيدهم - |
| - Du hast den Alarm ausgelöst. - Sie sind unterwegs. | Open Subtitles | نعم، لقد اثرتَ جهاز الانذار، إنهم في طريقهم الى هنا |
| - haben sie dich zurückgezogen. - Sie sind nicht deine Freunde. | Open Subtitles | لقد كانوا هم من أرجعوكِ إلي الوراء إنهم ليسوا في الحقيقة أصدقائك يا بافي |
| - Sie sind Sadomasochisten. | Open Subtitles | إنهم كالفاشية السادية التي تتلذذ بالتعذيب |
| - Sie sind keine Kinder. Sie wissen was sie tun. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أطفالاً ، يعرفون ما يجب عليهم فعله |
| - Sie sind etwas anstrengend, wegen der Hochzeit? | Open Subtitles | إنهم حادين بعض الشىء عن الزفاف أليس كذلك؟ |
| - Sie sind bereit für dich, Shara. | Open Subtitles | ♪المجد، مجد، الشكر لله♪ انهم بانتظارك، شارا |
| - Sie sind die Besten... | Open Subtitles | انظر ، انهم الأفضل في ما يعملون وانا كذلك |
| - Sie sind schön, nicht wahr? | Open Subtitles | انهم حيوانات جميلة , اليس كذلك ؟ ياالهى , نعم |
| - Sie sind alle in guter Verfassung. - Reden Sie mir das nicht ein. | Open Subtitles | . أنت في حالة جيدة . توقف عن محاولة إقناعي حول أنني بخير |
| - Sie sind alt geworden. Trotzdem waren Sie ihm überlegen, wenigstens vorerst. | Open Subtitles | لقد كبرت ولكن تظل أنت الفائز على الأقل فى الوقت الراهن |
| Sie sind dumm. - Sie sind nicht dumm. Es sind Kinder. | Open Subtitles | إنهما غبيان ليسا غبيين ، إنهما طفلان |
| - Sie sind zu fünft. - 5? Dann können die uns ja überfallen. | Open Subtitles | إنّهم خمسة أشخاص - أليس من المفترض أن يقوموا هم بسرقتنا ؟ |
| - Sie sind viel zu nervös dafür. | Open Subtitles | أنتِ فتاة عنيدة جداً ربما تكون هذة مشكلة |
| - Sie sind wohl doch nicht so klug. - Er ließ ihr keine Chance. | Open Subtitles | انت لست حكيمة كما ظننت انه لم يمنحها الفرصة |
| - Sie sind ein mutiger Mann... in solch einer schwierigen Zeit zu übernehmen. | Open Subtitles | أنت رجل شجاع لأن تستلم الزمام في وقت صعب |
| - Sie sind da draußen und wollen euch zu Hackfleisch machen. | Open Subtitles | هم في الخارج هناك، مهوسون، نظر إلى صغار سمك huevosك. |
| - Sie sind alle zum Prozess gegangen. | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى المحاكمة |
| - Sie sind wunderschön. | Open Subtitles | فائقتيّ الجمال - أجل فهما كذلك - |
| - Sie sind gleich da. | Open Subtitles | إنّهما يسيران في الرواق! أوشكا على الوصول! |
| - [ Fahrstuhlgong ] - Sie sind eine sehr dumme Person. | Open Subtitles | [مصعد بيل] أنت شخص في غاية الغباء |