"- tu" - Translation from German to Arabic

    • لا تفعل
        
    • لا تفعلي
        
    • إفعل
        
    • إفعلي
        
    • لا تفعلى
        
    • أسدي
        
    • أفعلى
        
    - Tu's nicht. - Weißt du, was man dafür kriegt? Open Subtitles ـ لا تفعل ذلك ـ أتعرف ما الذى ستناله إذا قتلتنى
    - Tu das nicht. Noch nicht. - Ich kann mich nicht beherrschen. Open Subtitles لا تفعل هذا , ليس بعد- لا يمكننى مساعدة نفسى -
    Als der... weltweit führende Experte in eigenen Schuldzuweisungen - Tu das bitte nicht. Open Subtitles أضلع الآدمين في لوم المرئ لنفسه، فرجاء لا تفعل.
    - Tu das nicht wieder. - Meine ich auch. Open Subtitles ارجو ان لا تفعلي هذا ثانيةً - أتفق معك في هذا -
    - Gott, ich hoffe, sie ist ok da drin. - Tu das nicht. Open Subtitles يا إلهي ، أتمنى أن تكون (بايبر) بخير هكذا لا تفعلي هذا
    - Tu, wie die Dame dir geheißen, Wamba. - Ja, Mylady. Open Subtitles "إفعل ما تريد الليدى يا " وامبا - نعم سيدتى -
    Wenn du jetzt fährst, finde ich dich nie wieder. Du bist erst 16 Jahre alt. - Tu das nicht. Open Subtitles إن رحلت فلن أجدك، عمرك بالكاد 16 سنة، لا تفعل هذا.
    - Es hat sich tiefer eingegraben. - Tu das nicht wieder. Open Subtitles لقد تمسك به أكثر لا تفعل هذا ثانية
    - Tu das nicht. - Dann frag ich ihn selbst. Open Subtitles ـ لا تفعل هذا ـ حسناً , سأسأله بنفسي
    - Tu das nicht, Jason. - Lass mich in Ruhe. Open Subtitles لا تفعل هذا جايسون اتركيني وحيدا
    - Tu das nicht, bitte. - Beantworte die Frage. Open Subtitles لا تفعل ذلك هيا اجيبي على السؤال
    - Tu's nicht, Hammond. Open Subtitles هل أنت جاهز؟ لا تفعل ذلك، هاموند.
    - Tu es nicht, Papa. Open Subtitles أرجوك، لا تفعل يا أبي
    - Tu so was nicht, verstanden? Open Subtitles لا تفعل ذلك حسنا ً ؟
    - Tu das nicht. - Was? Open Subtitles أي مكان في العالم لا تفعلي هذا
    - Tu es nicht. Open Subtitles لا تفعلي ذلك اليد تريد ما اليد تريد
    - Tu das nicht. - Ich dachte, ich würde es schaffen. Open Subtitles لا تفعلي ظننت أنه يمكننى فعل هذا
    - Wir lassen dich hier nicht allein. - Tu was ich sage! Open Subtitles لن نرحل , إعطنى خنجرك إفعل كما أقول
    - Tu, was Dr. Grant sagt! - Lass los. Open Subtitles إفعل ما يفوله لك دكتور "جرانت ـ أترك السياج وسأعد إلى ثلاث
    - Tu, was du kannst. Er wird nie wieder gesund. Open Subtitles آني، أَفْهمُ ذلك، ولكن علي أن أعرف إفعلي ما بوسعك
    - Mal sehen, ob ich ihn damit auf den Kopf treffe. - Tu das nicht! Open Subtitles اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك
    - Tu mir einen Gefallen. Lies es nicht. Open Subtitles - أسدي لي صنيعاً ولا تقرأي هذا الكتاب
    - Oh, bitte geh nicht hin. - Tu, was ich dir sagte. Open Subtitles أرجوك لا تذهب هناك أفعلى ما طلبته منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more