"- und jetzt" - Translation from German to Arabic

    • والآن
        
    • و الآن
        
    • ماذا الآن
        
    • والان
        
    • الآن ماذا
        
    • والأن
        
    • ماذا الان
        
    • وماذا الآن
        
    • ماذا نفعل الآن
        
    • ما العمل الآن
        
    Die einzigen beiden Länder, die dem Vertrag nicht zustimmten - Und jetzt gibt es nur noch eines. Australien hatte eine Wahl. TED الدولتين الوحيدتين اللتين لم توافقا والآن هناك واحدة فقط. كان هناك انتخاب في أستراليا
    Zum Beispiel waren Masern für vier Millionen Tode verantwortlich - das war vor kurzem, 1990 - Und jetzt ist die Zahl unter 400,000. TED فعلى سبيل المثال, تسبب مرض الحصبة في وفاة أربعة ملايين وذلك إلى عهد قريب في عام 1990 والآن انخفضت إلى أقل من 400.000
    - Und jetzt gehen wir ins Kino, nur wir beide. Open Subtitles أنا فخورة بك والآن دعينا نذهب إلى السينما
    Du bringst eine Frau her, die du gehasst hast. - Und jetzt ist sie deine Freundin. Open Subtitles تظهر هنا بعد كل هذا الوقت مع المرأة التي كنت تكرهها و الآن هي صديقتك
    Ganz gut. - Sie heirateten einen Zimmermann. - Und jetzt? Open Subtitles لابد وانك زوجة نجار - لست كذلك ، ماذا الآن ؟
    - Und jetzt habe ich eine Amnesie. - Der Ring ist nicht groß genug. Ist es das? Open Subtitles والان لدي فقدان لذاكرة الخاتم ليس كبير بالكفاية, اليس كذالك؟
    - Und jetzt gehe ich hier drauf. - Hudson, verschon uns! Open Subtitles والآن سأموت على هذة الصخرة ليس عدلآ هودسن" كفى تذمرأ
    - Und jetzt fahren wir in die Stadt zurück, richtig? - Richtig, Hank. Open Subtitles والآن نحن سنسافر عائدين إلى المدينة، صحيح؟
    - Und jetzt soll ich zurück? Open Subtitles لقد خرجنا من هناك بصعوبة والآن تريدين العودة
    - Du warst ein Kotzbrocken. - Und jetzt soll ich dich umarmen? Open Subtitles عاملتني معاملة سيئة ، والآن تريدين حضناً؟
    - Und jetzt wirst du ein neues Leben haben, genauso wie vorher. Open Subtitles رقم هذه هي حياتي. والآن سيكون لديك حياة أخرى، تماما مثل كان لديك واحد آخر من قبل.
    - Und jetzt bauen Sie... - Einen Pool und ein Trocken-Dampfbad. Open Subtitles والآن تريد أن تصنع مسبح داخلي وغرفة بخار جاف
    - Und jetzt ist es wieder nichts. Open Subtitles من ثم هنالك شيء و الآن ليس هنالك شيء مرةً أخرى
    - Und jetzt heizt das die ganze Insel auf. Wie lange, bis das hochgeht? Open Subtitles و الآن هو يقوم بتسخين الجزيرة بأكملها كم بقي من وقت حتى ينفجر ؟
    - Und jetzt, Knappe, leg dich schlafen. Open Subtitles و الآن أيها الرفيق الطيب هيا إلى النوم
    - Toll! - Und jetzt? Open Subtitles أنا أسف ماذا الآن ؟
    - Und jetzt? Open Subtitles -إذا ماذا الآن ؟
    - ... und jetzt sind Sie die besten Freunde? Open Subtitles انتما لم تتواصلا مع بعضكما والان انتما من اعز الاصدقاء
    - Und jetzt habe ich Geheimnisse vor ihr. Open Subtitles لأنها كانت تخبي العديد من الاسرار والان أنا من اخبي الاسرار
    - Und jetzt? Open Subtitles و الآن ماذا ؟
    - Und jetzt genießen Sie den Abend. - Oh, da ist jemand, den ich kenne. Open Subtitles والأن استمتعوا بالليلة أنا عارفة الراجل ده
    - Und jetzt? - Keine Sorge. Open Subtitles ماذا الان - لا تقلق يا بني -
    - Und jetzt? Open Subtitles وماذا الآن ؟
    - Und jetzt? Open Subtitles ما العمل الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more