- Wir glauben, dass es an der Dosis lag. | Open Subtitles | نحن نظن أنّ هذه المشاكل لها علاقة بجرعة العلاج. |
- Wir glauben, dass Kongressabgeordnete dahinterstecken. | Open Subtitles | نحن نظن ان بعض قيادات الكونجرس ضلعوا بالأمر |
- Wir glauben, es ist mehr als das. | Open Subtitles | نحن نظن أن الوضع أكبر من ذلك |
- Wir glauben, das ist der einzige Weg, die bestmögliche Bildung zu bekommen. | Open Subtitles | ذلك مثير للإهتمام نحن نعتقد أن هذه هي الطريقة الوحيدة لنتأكد من أنه يتلقى أفضل تعليم ممكن |
- Wir glauben, der Unbekannte und seine Opfer ein Szenario aus diesem Buch einvernehmlich nachbauen. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن المشتبه وضحاياه يعيدون بالتراضي سيناريو من هذا الكتاب |
- Wir glauben, daß Mr Zavitz vertrauliches Material an Sie weitergab. | Open Subtitles | -أترى يا سيد دين نحن نعتقد أن السيد زافيتش قد مرر لك معدات حساسة |
- Wir glauben, es verwendet, ähnlich wie andere weltraumgestützte Waffen, ein Ein-Kanal- | Open Subtitles | نحن نعتقد أنها مشابهة ... لأسلحة فضائية أخرى تستخدم قناة واحده للإتصال |
- Wir glauben, Ihr Mann war beteiligt. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنه ربما لزوجك علاقة بالأمر. |
- Wir glauben, es sind Anweisungen. | Open Subtitles | نحن نعتقد انها تعليمات |
- Wir glauben, es ist Miss Froy. | Open Subtitles | نحن نعتقد انها الأنسة فروى . |