"- wurde" - Translation from German to Arabic

    • هل تم
        
    • هل تمّ
        
    - Wurde sie geopfert? Open Subtitles هل كانت عائلتكَ مختارة ؟ هل تم التضحية بهم ؟
    - Wurde bei Ihnen Krebs diagnostiziert? Open Subtitles هل تم تشخيصك من قبل بأحد الأمراض التالية
    - Wurde hier schon mal eingebrochen? Open Subtitles هل تم اختراق الصيدلية من قبل ؟
    - Wurde der Kerl überhaupt überprüft? Open Subtitles هل تمّ التأكد من هويّة الرجل حتّى ؟
    - Wurde die Abtreibung vorgenommen? Open Subtitles هل تمّ الإجهاض؟
    Herr Richter! - Wurde Ihnen dasselbe versprochen? Open Subtitles هل تم وعدك بنفس الشئ هنا يا سيد "كورليس"؟
    - Wurde der Alarm vor kurzem aus einem anderen Grund ausgelöst? Open Subtitles هل تم تفعيل جرس الإنذار مؤخراً لأي سبب من الأسباب؟ -كلا
    - Wurde sie vergewaltigt? Open Subtitles هل تم اغتصابها ؟
    - Wurde bei ihm eingebrochen? Open Subtitles هل تم السطو على شقته ؟
    Bang. - Wurde er schon lokalisiert? Open Subtitles هل تم تحديد موقعه؟
    - Wurde sie heute schon benutzt? Open Subtitles هل تم استخدامه اليوم؟
    - Wurde er verhaftet? Open Subtitles و هل تم القبض عليه ؟
    - Wurde Klage gegen ihn erhoben? Open Subtitles هل تم توجيه تهمة له؟
    - Wurde die Leiche identifiziert? - Nicht, dass ich wüsste. Open Subtitles - هل تم التعرف علية بعد ؟
    - Wurde sie schon beladen? Open Subtitles ‫ - هل تم تحميلها بعد؟ ‫
    - Wurde er entlassen? Open Subtitles هل تم صرفه؟
    - Wurde er darauf schon getestet? Open Subtitles - هل تمّ فحصه لهذا المرض من قبل ؟
    - Wurde es schon durchsucht? - Nein. Open Subtitles هل تمّ تفتيشها إلى الأن - لا-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more