"abend vor" - Translation from German to Arabic

    • ليلة قبل
        
    • الليلة قبل
        
    • عشية
        
    • الليلة السابقة
        
    Ich verputze jeden Abend vor dem Schlafen einen Neptun-Riegel. Open Subtitles يجب ان اكل شوكولاته نبتونِ كل ليلة قبل النوم
    Jeden Abend vor dem Zubettgehen brachten sie mir eine Zuppa. Open Subtitles يجلبون لي قطعة من الشطائر المحلاة كل ليلة قبل أن أخلد للنوم
    Ich muß einen Ersatz am Abend vor der Vernissage aussuchen, sie neu hängen, neu beleuchten und ich... Open Subtitles على إختيار البدائل الليلة قبل الإفتتاح ويُنزلُهم سأنزلهم وأعيد تعليقهم وإضاءتهم
    Am Abend vor dem großen Kampf solltest du nicht trinken. Open Subtitles على الأرجح يجب عليك ألا تشرب الليلة قبل صراعك في الحلبة
    Aber das Komplott wurde am Abend vor der Invasion abgebrochen und die Organisation, die dahinter steckte, hat sie versteckt. Open Subtitles تم إحباط المؤامرة عشية الغزو، واخفوا الأسلحة.
    Nur der würde am Abend vor einer großen Konferenz so was abziehen. Open Subtitles أوه، نعم، حسنا، فقط كانوا محاولة شيء من هذا القبيل عشية مؤتمر كبير.
    Am Abend vor dem Unfall weckte Bob mich, um zu spielen. Open Subtitles فى الليلة السابقة لسقوطها , ايقظنى بوب لألعب معه
    Er sitzt jeden Abend vor der Show mit so einem finsteren Typen am mittleren Tisch. Open Subtitles ! أجل ، أجل ، كل ليلة قبل العرض . هو يجلس مع شخص مرعب في الطاولة المركزية
    Eine Flasche Scotch jeden Abend vor dem Essen. Open Subtitles "اقارورة من السكوتش "ويسكي كل ليلة قبل تناول العشاء
    Er hat mir jeden Abend vor dem Schlafengehen vorgelesen. Open Subtitles كان يقرأ لي بكل ليلة قبل النوم.
    Jeden Abend vor der Arbeit geht sie auf den Schießstand. Open Subtitles وتقصد ساحة التدريب كل ليلة قبل العمل
    Jeden Abend, vor dem Schlafengehen, hörten wir ein paar alte Schallplatten. Open Subtitles هل تعرف، كل ليلة قبل النوم.. كان عندنا فونوغراف" قديم، كنا نستمع إلى بضع تسجيلات.
    Ich möchte eine Geschichte vorlesen: Der Abend vor Weihnachten. Open Subtitles انا اريد ان اقرأ لكم قصة الليلة قبل الكريسماس
    Ich fliege heute Abend vor dem großen Sturm und ich will, dass du mitkommst. Open Subtitles سأستقل الطائرة الليلة قبل حلول العاصفة وأريدك المجيئ معي
    Der Abend vor einer lebenswichtigen Prüfung ist kein guter Moment. Open Subtitles أما الليلة قبل نهار الاختبار المصيري فليست الوقت المناسب إطلاقًا.
    Am Abend vor dem Rennen? Open Subtitles انه مشغول مع سيدة0 فى عشية السباق؟
    Für Jahrhunderte ... war der Abend vor Allerheiligen eine Zeit des Feierns und des Aberglaubens. Open Subtitles لقرون، عشية كل الأقداس ' كان وقتا للاحتفال والخرافات .
    Am Abend vor der Schlacht schaute ich ins Feuer und sah meinen Tod, so gewiss wie der Sonntag. Open Subtitles في عشية المعركة نظرت إلى النار... ورأيت موتي، مؤكد تماماً.
    - Es war der Abend vor Silvester und das Wetter wurd' mies. Open Subtitles لقد كانت الليلة السابقة لليلة عيد السنة والجو امتلئ باللآمة
    für den Klassensprecher... und an dem Abend, vor der Verkündung, sagte sie,... Open Subtitles لرئاسة الصف وفي الليلة السابقة لإعلاني ذلك, قالت
    Ich trank am Abend vor dem Flug, und ich trank am Morgen. Open Subtitles لقد ثملت في الليلة السابقة للرحلة، وشربت الخمر في الصباح التالي كذلك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more