Ein bisschen, aber hier mangelt es mir ja auch nicht an Abenteuern. | Open Subtitles | قليلاً . لكن ليس كأنني سأفتقد المغامرة هنا |
Devon, äh, hat das Bedürfnis zu trainieren oder zu diesen extrem Abenteuern, weil... nun, vielleicht hat er Angst vor zu viel Nähe, und zu sehr gebunden zu sein. | Open Subtitles | دوفين ليه الحاجة لتمرين او الذهاب لبعض المغامرة يمكن انه يخشى الألفة |
- Bei Abenteuern braucht man keinen. | Open Subtitles | انا لااعرف شيئا عنك ولكن اذا كنت ذاهب في مغامرة يجب ان اخذ حقيبة |
Und ich dachte, du hättest vor nichts Angst. Wärst immer auf der Suche nach Abenteuern. | Open Subtitles | خلتكَ لا تخشى أيّ شيء وفي بحث دائم عن مغامرة جديدة |
Jetzt ist Schluss mit lhren Abenteuern, Scheißausländer! | Open Subtitles | إلى هنا أين تنتهي مغامراتك, إنك قطعة هُراء أجنبية. |
Und wenn sie alt sind, erzähle ich ihnen alles von euch und unseren Abenteuern. | Open Subtitles | وعندما يكبران سأخبرهما كل شيء عنكم وعن مغامراتنا |
Du wärst gerührt von meinen Abenteuern mit diesen vorbildlichen Männern. | Open Subtitles | ربما تبكي عندما تسمع عن مغامراتي العديدة مع أولئك الرجال الطيبين |
Aber ich hab kapiert, dass dir das zu wenig an Abenteuern ist. | Open Subtitles | أخذت وقتاً لأدرك. أنها مغامرتك الوحيدة. |
Das war niemand anderes als die Frau an meiner Seite... bei allen Abenteuern: | Open Subtitles | لا أحد أخر سوى رفيقتي الدائمة في المغامرة بيتسي روس |
Ein fahrender Ritter zu werden, sich aufzumachen, auf der Suche nach Abenteuern in der Welt umherzustreifen, | Open Subtitles | ...ليصبح فارساً هائماً ...ويجوب العالم بحثاً عن المغامرة |
und ständig auf der Suche nach Abenteuern. Hey, Mann. | Open Subtitles | تبحث عن المغامرة |
Das Buch ist Gawains Abenteuern gewidmet... und enthält interessante Illustrationen, ein Bild von seinem Schwert. | Open Subtitles | بدأت البحث عبر النصوص ووجدت هذا "توثيق لكامل الأحداث من مغامرة "جوين بالإضافة لعدد من الرسوم المشوقه |
Ja. Du hast gesagt, du bist auf der Suche nach Abenteuern. | Open Subtitles | أجل, لقد قلتِ أنكِ تبحثين عن مغامرة |
Jetzt auf zu neuen Abenteuern. | Open Subtitles | و الان الى مغامرة جديدة |
Du denkst doch wohl nicht, dass du bei all deinen Abenteuern mit heiler Haut davongekommen bist, war nur Glück? | Open Subtitles | لا يعقل أنك تفترض مغامراتك ونجاتك كانت مجرد حظ طيب |
Auch wenn's schmeichelhaft ist, das zusätzlich zu deinen anderen Abenteuern... | Open Subtitles | الآن، بقدر ما أبدو مجاملًا هذا بعيدًا عن مغامراتك الأخرى |
Abenteuern. | Open Subtitles | مغامراتنا.. |
Sie bettelten darum, mich bei Abenteuern zu begleiten, gleich nachdem ich in Los Angeles ankam. | Open Subtitles | لقد توسلت لي لجلبك فى مغامراتي منذ وصولي إلى (لوس انجليس) |
Sie sind immer fort, auf Ihren Abenteuern für "The Strand". | Open Subtitles | لطالما كنت بعيدًا في مغامرتك (على الشاطئ) |
Im Herbst des Lebens einer Frau kommt immer ein schwacher Moment, in dem sie sich nach Romantik sehnt, nach Abenteuern, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | المرأة في خريف العمر يا "هستنغز" تصبح تواقة للحظة واحدة مجنونة لمغامرة رومانسية قبل فوات الأوان |
Ich glaube nicht, dass irgendjemand westlich von Bree sonderlich viel Interesse an Abenteuern hat. | Open Subtitles | لا، لا أظنّ أنّ هنالك أحدًا في "بري*" الغربيّة قد يكون له اهتمام بالمغامرات |
Ich weckte ihn auf... und brachte ihn dazu, von seinen tollen Abenteuern zu erzählen. | Open Subtitles | وكنت أحاول أن أحثه أن يصحوا ليقول لي كل شيء عن مغامراته العظيمة |
Du denkst dir nichts dabei, mich allen möglichen Abenteuern auszusetzen... | Open Subtitles | لا تفكر بتعريضي لأنواع من المغامرات المرعبة |
Abenteuern zusammen suchen. | Open Subtitles | كيف هو وكاثرين هي تسعى مغامرات جديدة معا. |