"aber du wolltest nicht" - Translation from German to Arabic

    • لكنك لم
        
    • لكنك رفضت
        
    Du hättest alles tun können, aber du wolltest nicht dafür arbeiten. Open Subtitles كان يمكنك فعل اي شيء تريده لكنك لم ترد العمل لاجله
    Ich wollte letzte Nacht drüber reden, aber du wolltest nicht! Open Subtitles أنا أردت الحديث عن ذلك لكنك لم ترد ذلك
    Ich wollte letzte Nacht drüber reden, aber du wolltest nicht! Open Subtitles أنا أردت الحديث عن ذلك لكنك لم ترد ذلك
    Er wollte dich treffen, aber du wolltest nicht. Open Subtitles لقد أخبرنيّ إنه حاول الإتصال بك و جاء لرؤيتك لكنك رفضت ذلك.
    Ja, aber du wolltest nicht sterben. Open Subtitles أجل. لكنك رفضت الموت.
    Ich wollte es dir sagen, aber du wolltest nicht hören. Open Subtitles لكني حاولت أخبارك لكنك لم تستمعي لي
    aber du wolltest nicht bei mir bleiben. Open Subtitles لكنك لم تبقى معي
    Du tust, als würden dich alle meiden, aber du wolltest nicht mal eine Tasse Kaffee mit mir trinken. Open Subtitles أتعلمين يا (إليوت), تتصرفين و كأن الجميع ضدك لكنك لم تحتسي حتى كوب قهوة معي
    Ich habe versucht, es dir zu sagen, Ollie, aber du wolltest nicht zuhören. Open Subtitles حاولت أن أخبركَ يا (أولي)، لكنك لم تنصت إليّ.
    Nein, aber du wolltest nicht hören! Open Subtitles ! لا , و لكنك لم تستمع أنت غبى ملعون !
    aber du wolltest nicht hören. Open Subtitles و لكنك لم تصغ
    aber du wolltest nicht hören. Open Subtitles لكنك لم تصغي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more