"aber ein teil" - Translation from German to Arabic

    • لكنّ جزءاً
        
    • لكن هناك جزء
        
    • ولكن جزء
        
    Aber ein Teil von mir war es nicht. Open Subtitles لكنّ جزءاً منّي لم يكن كذلك
    Aber ein Teil von Dir wollte mir doch helfen, oder nicht? Open Subtitles لكنّ جزءاً منك أراد مساعدتي أليس كذلك؟
    Aber ein Teil von mir, den ich nicht loswerde denkt immer, wenn ich nicht der cleverste wäre, wenn ich nicht der erste wäre, überall wo ich hingehe, sie würden herausfinden, dass ich nicht dorthin gehöre. Open Subtitles لكن هناك جزء بداخلي دائماً يظن أنه إن لم أكن الأذكى إن لم أكن الأول
    Aber ein Teil von mir... Open Subtitles لكن هناك جزء مني..
    Was er tat, war furchtbar, Aber ein Teil von ihm wollte doch nur helfen. Open Subtitles مافعله كان فظيعاً, ولكن جزء بسيط منه كان يحاول فقط المساعدة
    Ich bin noch versteckt, Aber ein Teil der tragenden Wand ist runtergekommen. Open Subtitles لازلت مختفياً ولكن جزء من الحائط سقط
    Aber ein Teil der Behandlung erfordert die Amputation deines Arms. Open Subtitles ولكن جزء من ذلك العلاج يتضمن بتر ذراعك
    Aber ein Teil von mir wünscht, du wärst dieses Risiko nicht eingegangen. Open Subtitles ولكن جزء مني يتمنى لو لم تكن قد خاطرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more