"aber es gibt noch" - Translation from German to Arabic

    • ولكن هناك
        
    • لكن هناك
        
    • لكن مازال هناك
        
    • لكن سيكون هناك
        
    Ich wollte das nicht vor deinen Freunden sagen, aber es gibt noch was. Open Subtitles أنظر، لم أرد أن أخبرك بهذا أمام أصدقائك ولكن هناك شئ آخر
    aber es gibt noch eine andere Informationsquelle, und das sind schließlich Vorkenntnisse. TED ولكن هناك مصدر آخر للمعلومات، وهو ما يمثّل في الواقع المعارف المسبقة.
    Wir schaffen Wahlmöglichkeiten für Nancy und auch John. aber es gibt noch eine zweite, unauffällige Kleinigkeit. TED نصنع خياراً جديداً بين نانسي وجون، لكن هناك شيء ثانٍ، شيء مهم نفعله هنا، كذلك
    aber es gibt noch eine Menge anderer Dinge, die wichtiger sind. Open Subtitles لكن هناك امور كثيرة اكثر اهمية من كونك فقط نظيفا
    aber es gibt noch immer eine Möglichkeit. Open Subtitles أعلم أني كنت مهملاً و لكن مازال هناك طريقة
    Bisher ergab sich nichts, aber es gibt noch 2 Robert Beals... sowie einen Fähnrich zur See. Open Subtitles لكن مازال هناك شخصان بإسم (روبرت بيل), وضابط متوسط, مِن الفئة الثالثة. إنتظر.
    Ja, aber es gibt noch eine Mathearbeit, nächste Woche. Open Subtitles نعم، لكن سيكون هناك أمتحان أخر الإسبوع القادم
    Nun, wir versuchten ein paar alte Ideen, und ein paar neue, und kombinierten sie. aber es gibt noch mehr Ideen auszuprobieren. TED حسناً ، لقد حاولنا بعض الأفكار القديمة وبعض الجديدة ووضعناها سوياً ولكن هناك الكثير من الأفكار لتجربتها
    Ich kann das nachvollziehen. aber es gibt noch so vieles und ich möchte hier Ihren Horizont erweitern, das Bewusstsein öffnen und Ihre Sicht auf Honigbienen ändern. TED أتفهم ذلك. ولكن هناك العديد من الأشياء لنعرفها وأريدكم أن تفتحوا عقولكم هنا إبقوها مفتوحة، وغيروا نظرتكم لنحل العسل
    aber es gibt noch so viel zu tun. TED ولكن هناك أكثر من ذلك بكثير ينبغي القيام به.
    Das Internet ist ein großer Teil davon, aber es gibt noch viel mehr. TED الانترنت جزء كبير منه, ولكن هناك المزيد.
    aber es gibt noch ein zweites Streitmodell: Streitgespräche mit Argumentation. TED لكن هناك نموذج ثاني للمجادلة: الجدل كبرهان
    aber es gibt noch ein drittes beachtenswertes Modell, das ich für sehr hilfreich halte, und das sind Streitgespräche als Auftritte, Debatten vor einem Publikum. TED لكن هناك نموذج ثالث لنبقيه بذهننا أعتقد أنه سوف يكون مفيداً جداً، و هو اعتبار المجادلة كالأداء، حيث تكون المجادلة أمام جمهور.
    Vielleicht nicht, aber es gibt noch viele andere wie ihn. Open Subtitles حسنا، لربّما هو ليس، لكن هناك آخرين هناك مثله تماما.
    Orlin... ich habe kein Recht dazu, Sie darum zu bitten... aber es gibt noch etwas, das Sie für uns tun könnten. Open Subtitles أدرك أنه لا يحق لي ..أن أطلب هذا منك لكن هناك هملاً آخر يمكنك القيام به لأجلنا
    Wir haben Agent Bartons Wagen noch nicht gefunden, aber es gibt noch viele Videos durchzugehen. In Ordnung. Open Subtitles لم نرى سيارة العميلة (بارتون) لكن مازال هناك الكثير من الفيديو للبحث فيه
    Ich habe die Türen deaktiviert, aber es gibt noch andere. Wir müssen los. Open Subtitles لكن سيكون هناك أبواب أخرى علينا أن نذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more