"aber es ist wahr" - Translation from German to Arabic

    • لكنها الحقيقة
        
    • ولكنه صحيح
        
    • ولكنها الحقيقة
        
    • ولكن هذا صحيح
        
    • لكن هذا صحيح
        
    • لكنه صحيح
        
    • لكنها حقيقة
        
    • ولكنه حقيقي
        
    • ولكنها الحقيقه
        
    Eine traurige Sache für einen Mann, das zuzugeben, Aber es ist wahr. Open Subtitles إنه شيء حزين كي يَعترف بهِ المرء و لكنها الحقيقة.
    Ich weiß, es hört sich verrückt an, Aber es ist wahr. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً لكنها الحقيقة
    Das ist nicht das, was ich sage, Aber es ist wahr. Open Subtitles حسناً ، هذا ليس ما قلته ولكنه صحيح
    Miss Marple, ich wollte meinen Augen nicht trauen, Aber es ist wahr. Open Subtitles انسة ماربل, عندما ظننت انه انت, قلت لنفسى,لا ولكنها الحقيقة
    Aber es ist wahr, Majestät. Von ihr blieb nur dieser Schuh. Open Subtitles ولكن هذا صحيح يا مولاى، كل ما وجدناه هو ذلك الحذاء الزجاجى
    Und ich weiß, dass es nicht fair ist, das zu dir zu sagen, Aber es ist wahr. Open Subtitles وأعرف أنّه ليس من العدل أن أخبرك بهذا. لكن هذا صحيح.
    Wissenschaflter wissen nicht wieso das wahr ist, Aber es ist wahr. Open Subtitles العلماء لا يعلمون لماذا هذاصحيح لكنه صحيح
    Aber es ist wahr. Open Subtitles لكنها حقيقة
    Und ich weiß, dass es verrückt klingt, Aber es ist wahr. Open Subtitles معلومات عن الماده النوويـه وأعرف أنه يبدو جنونياً.. ولكنه حقيقي
    Es tut mir leid, Aber es ist wahr. Open Subtitles أنا آسف، ولكنها الحقيقه
    - Ich weiß, Aber es ist wahr. Open Subtitles إنهُ قوي أعرف ذلك لكنها الحقيقة
    Das war nichts für mich. Ich weiß, wie das klingt, Aber es ist wahr. Open Subtitles أقصد, اعلم كيف يبدو ذلك, لكنها الحقيقة.
    Aber es ist wahr. Open Subtitles لكنها الحقيقة But it's true.
    - Tut mir leid, Aber es ist wahr. Open Subtitles -أنا آسف , لكنها الحقيقة
    - Es mag unfair klingen, Aber es ist wahr. Open Subtitles قد لايكون ذلك عادلا ولكنه صحيح
    Aber es ist wahr. Open Subtitles ولكنه صحيح.
    Und ich müsste das nicht sagen, Aber es ist wahr. Open Subtitles ليس من المفترض أن أقول ذلك ولكنها الحقيقة
    Ich weiß, das muss für euch ein Schock sein, Aber es ist wahr. Open Subtitles أعرف إن هذا قد يمثل صدمة لكم ولكنها الحقيقة
    Aber... Aber es ist wahr, Sir. Open Subtitles ولكن هذا صحيح سيدي
    Tut mir leid, George, Aber es ist wahr. Open Subtitles آسفة، جورج، ولكن هذا صحيح.
    Es tut mir leid Tracy, Aber es ist wahr. Open Subtitles متأسف (ترايس) لكن هذا صحيح
    Ich weiß, es klingt verrückt, Aber es ist wahr. Open Subtitles ‫أعرف أن كلامي يبدو جنونياً لكنه صحيح
    Es ist unmöglich, Aber es ist wahr. Open Subtitles هذامُستحيل، ولكنه حقيقي.
    Vielleicht nicht, Aber es ist wahr. Open Subtitles لربما لا , ولكنها الحقيقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more