Ich weiß nicht, ob ich das glaube, Aber ich glaube an dich. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أؤمن بأي من هذا ولكني أؤمن بك |
Ich bin kein Katholik, Aber ich glaube an die Beichte. | Open Subtitles | انظر، أنا لست كاثوليكي ولكني أؤمن بالإعتراف |
Aber ich glaube an sie... weil ich weiß, dass es sie gibt. | Open Subtitles | ولكني أؤمن لانني اعلم بوجودهم |
Du magst nicht an den Fluch glauben. Aber ich glaube an dich. | Open Subtitles | ربّما لا تؤمنين باللعنة، لكنّي أؤمن بك. |
Ich glaube nicht an Gott, Aber ich glaube an das Böse. | Open Subtitles | لا أؤمن بالله لكنّي أؤمن بالشر |
Ich kann sie nicht sehen, Aber ich glaube an sie. | Open Subtitles | لا يسعني رؤية الأمر لكنّي أؤمن به |
Ich mag Probleme mit der Kirche haben, Aber ich glaube an Religionsfreiheit. | Open Subtitles | قد تكون لدي مشاكل مع الكنيسة لكني أؤمن بحرية الأديان |
Aber ich glaube an Menschen. Ich glaube an das Gute im Menschen. | Open Subtitles | لكني أؤمن بالناس أؤمن بالجانب الجيد من الناس. |
Aber ich glaube an dich. | Open Subtitles | ولكني أؤمن بكي |
Aber ich glaube an dich. | Open Subtitles | لكنّي أؤمن بكِ. |
Ich weiß, es klingt altmodisch, Aber ich glaube an die Ehe. | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيبدو عتيق لكني أؤمن بالزواج ، |