Das verstehe ich, Aber irgendetwas hat sich zwischen euch verändert. | Open Subtitles | أحصل على ذلك، ولكن شيئا ما تغير بينك اثنين. |
Aber irgendetwas ist in der kurzen Zeit, die wir zusammen hatten, passiert. | Open Subtitles | ولكن شيئا ما حدث في تلك الساعات التي قضيناها معا |
Wir waren sicher, dass... unsere Beziehung perfekt war, Aber irgendetwas fehlte. | Open Subtitles | علاقتنا كانت مثالية... لكن شيئاً ما كان مفقوداً |
Aber irgendetwas hat Sie hergeschickt. | Open Subtitles | لكن شيئاً ما أرسلك إلى هُنا. |
Es ist schon halb vorbei, Aber irgendetwas hat dich gefesselt, dich angezogen und du nimmst Anteil. | TED | هي بالفعل في منتصف الطريق، لكن هناك شيء قد جذب انتباهك وأنت تهتم. |
Aber irgendetwas sagt mir, dass Sie eine Bestimmung haben. | Open Subtitles | لكن هناك شيء بداخلي يخبرني أنه لديك شيء أعمق من هذا |
Das war nichts Ungewöhnliches, Aber irgendetwas in den Augen war... hypnotisierend. | Open Subtitles | هذا ليس شيء غير طبيعي, بالطبع. لكن شيء ما في تلك العيون... كان ساحراً |
Ich weiß nicht. Es ist deine Entscheidung, Aber irgendetwas stört. | Open Subtitles | لا أدري، القرار قراركِ لكن هناك أمر بها يزعجني |
Ich bin nicht im Wi-fi, Aber irgendetwas schon. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست على واي فاي، ولكن شيئا ما |
Aber irgendetwas war heute anders. | Open Subtitles | ولكن شيئا ما كان مختلفاً اليوم |
Nein. Aber irgendetwas... | Open Subtitles | ...لكن شيئاً ما |
Nein. Aber irgendetwas... | Open Subtitles | ...لكن شيئاً ما |
Ich weiß nicht, was dir passiert ist, ich weiß nicht, wer dir den Kopf verdreht hat, Aber irgendetwas ist los und ich gehe nicht, bis ich weiß, was. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي حدث لك ِ و لا اعلم من الذي لعب في عقلك لكن هناك شيء يحدث |
Okay, ich weiß, wie das aussieht, Aber irgendetwas geht vor mit Beckett und ich mache mir Sorgen um sie. | Open Subtitles | لإخبارك عن هوية الشخص الذي أرسل تلك الرسالة لها حسنا، أنا أعرف كيف يبدو هذا الأمر لكن هناك شيء ما يحدث مع بيكيت |
Ich kann es nicht genau sagen, Annie, Aber irgendetwas stimmt hier nicht. | Open Subtitles | لايمكني وضع يدي عليه ، "أني" لكن هناك شيء ما غير صحيح هنا |
Aber irgendetwas ist da oben mit ihr passiert. | Open Subtitles | لكن شيء ما حدث لها بالأعلى |
Aber irgendetwas stimmt nicht. | Open Subtitles | لكن شيء ما خاطئ |
Jeder Knochen in meinem Körper brennt darauf, dich unter die Erde zu befördern, aber, Aber irgendetwas hast du an dir, Junge, was mich daran hindert. | Open Subtitles | و لكن هناك أمر بشأنك ... لا يمكنني معرفته |