"aber ist es" - Translation from German to Arabic

    • لكن هل هو
        
    • ذاك المخلوق قال
        
    • ولكن هل هو
        
    • لكن أليس
        
    • لكن هل هي
        
    • ولكن هل من
        
    Ja, aber ist es sicher? Open Subtitles نعم، لكن هل هو آمن ؟
    Aber..... ist es möglich? Open Subtitles لكن هل هو من المستحيل؟
    aber ist es nicht so... dass jeder seinen Eltern den Tod wünscht? Open Subtitles ذاك المخلوق قال... ألا يرغب الجميع بموت والداه؟
    MS: aber ist es eine schwierige Sache wegen des Films oder eine schwierige Sache wegen mir? TED مايكل : ولكن هل هو بيع صعب بسبب الفيلم أم هو بيع صعب بسببي أنا؟
    CA: aber ist es nicht so, dass so ziemlich jeder Autohersteller ernsthafte Elektrifizierungspläne für die kurz- und mittelfristige Zukunft angekündigt hat? TED لكن أليس صحيحًا أن كل مصنّعي السيارات تقريبًا قد أعلنوا خططًا جادة للاعتماد على الكهرباء في المستقبل القريب والمتوسط.
    Es ist très jolie, aber ist es auch seetüchtig? Open Subtitles هي بالفعل جميلة جدا، لكن هل هي صالحة للإبحار؟
    Ich weiß, es ist etwas spät, aber ist es möglich, um acht oder halb neun einen Tisch für zwei Personen zu reservieren? Open Subtitles دورسيا نعم أنا أعرف أنني متأخر بعض الشيء ولكن هل من الممكن أن أحجز طاولة لاثنين الساعة 8 او 8.30؟
    - aber ist es auch das beste? Open Subtitles لكن هل هو الأفضل ؟
    Ja, aber ist es Joeys oder ein anderer? Open Subtitles أجل, لكن هل هو (جوي) أم شبحٌ آخر؟
    aber ist es... Open Subtitles لكن هل هو..
    aber ist es nicht so... dass jeder seinen Eltern den Tod wünscht? Open Subtitles ذاك المخلوق قال... ألا يرغب الجميع بموت والداه؟
    aber ist es ein Einzelfall oder ein sich abzeichnendes Muster? Open Subtitles ولكن هل هو حادث فرديّ أو نمط نامي؟
    Oxytocin ist also das Vertrauensmolekül, aber ist es das Moralmolekül? TED الأوكسيتوسين هو جزيء الثقة، ولكن هل هو جزيء الأخلاق؟ ( مثقال ذرة )
    aber ist es machbar? TED ولكن هل هو عملي - هذا الحل - ؟
    aber ist es nicht so, dass manche Amphetamine schon nach 5 Stunden nicht mehr nachweisbar sind? Open Subtitles لكن أليس صحيحاً أن بعض الأمفيتامينات لا يمكن اكتشافها الا بعد خمس ساعات على الأقل؟
    aber ist es so unwahrscheinlich, dass in deinem Herzen vielleicht auch ein wenig Platz für mich ist? Open Subtitles لكن أليس من المحتمل أنّه لربما يكون هناك مكان قليل بقي في قلبك لي ؟
    Mom, ich bin ja froh, dass du mich hierher gebracht hast, aber ist es für eine Frau nicht wichtiger, klug und mächtig anstatt schön zu sein? Open Subtitles أمي انا سعيدة لأنكِ اصطحبتني الى هنا لكن أليس من المهم للمرأة أن تكون ذكية وقوية بدلاً من أن تكون جميلة
    Es ist von einem Dämonen, aber ist es meins? Open Subtitles إنها دماء شيطانية، لكن هل هي لي ؟
    OK? aber ist es möglich, daß sie nicht das Vertrauen der Affe überhaupt? Open Subtitles ولكن هل من الممكن انها لا تثق تماما القرد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more