"aber sein vater" - Translation from German to Arabic

    • ولكن والده
        
    • لكن والده
        
    Carver ist ein fieses Schwein, aber sein Vater ist wirklich gefährlich. Open Subtitles ولكن والده هذا هو من يجب أن تخشاه
    Ajax hier ist der stärkste Mann der Welt, aber sein Vater hat nie akzeptiert, dass er Sänger werden wollte. Open Subtitles (أجاكس) هذا ، الرجل الأقوى في العالم. ولكن والده لم يقبل حقيقة أن .حلمه الحقيقي كان بأن يغني
    aber sein Vater ist im Gefängnis. Open Subtitles ولكن والده في السجن
    Ja, aber sein Vater lässt ihn nicht. Er hat ein Herzgeräusch. Open Subtitles نعم، لكن والده لا يريد السماح له لديه تذمر بالقلب
    Ist er nicht, aber sein Vater ist es, und ihm habe ich es versprochen. Open Subtitles هو ليس كذلك , لكن والده كذلك و هو من وعدته
    Er war weder zu Hause noch auf der Arbeit. aber sein Vater liegt sterbend in einem Krankenhaus für Veteranen. Open Subtitles حسناً، لم يذهب لبيته أو عمله لكن والده في مستشفى المحاربين
    Nein, aber sein Vater Charles Kenworth war einer. Open Subtitles كلا ، ولكن والده (تشارلز كينوورث)
    aber sein Vater brachte ihn gestern zu einer Geburtstagsparty eines Freundes. Open Subtitles ...لكن ...والده أخذه لحفلة عيد ميلاد صديقة له البارحة
    aber sein Vater ging nicht ran. Open Subtitles لكن والده لم يجب علي اتصاله
    Nein, Snart würde das nicht tun, aber sein Vater würde es. Open Subtitles لا، (سنارت) لن يفعل هذا لكن والده سيفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more