"aber sie ist keine" - Translation from German to Arabic

    • لكنها ليست
        
    • ولكنها ليست
        
    • لكنها غير
        
    Ich weiß, aber sie ist keine Anwältin Ihrer Kanzlei, richtig? Open Subtitles وأنا أعلم ، لكنها ليست محامية ،صحيح؟ هذا كان سؤالي
    Sie hat Probleme, aber sie ist keine Mörderin. Open Subtitles لديها بعض المشاكل .. لكنها ليست قاتله
    Sie tut so, aber sie ist keine Katholikin. Open Subtitles إنها تتظاهر, لكنها ليست كاثوليكية
    Ich gebe zu, sie ist exzentrisch, aber sie ist keine Diebin. Open Subtitles روجر أنا أعترف انها مخادعة ولكنها ليست سارقة
    aber sie ist keine Jugoslawin, oder? Open Subtitles وتعرفين ايضا زوجته سالى ليدج ولكنها ليست يوغوسلافية ؟
    Ihre Trauer glich mehr einem schlechten Kater als einer Tragödie, aber sie ist keine Verdächtige. Open Subtitles فاجعتها بدت مثل صداع كحول سيئ من المأساة، ولكنها ليست مشتبهاً بها
    Schon möglich. aber sie ist keine Unschuldige. Open Subtitles و لكنها غير بريئة
    Meine Schwester mag ein Junkie sein, aber sie ist keine Mörderin. Open Subtitles قد تكون أختي مدمنة، لكنها ليست قاتلة
    aber sie ist keine Mörderin. Stella, nein! Open Subtitles لكنها ليست قاتله ستيلا , لا
    Alison mag verklemmt, paranoid und gelegentlich wahnhaft sein, aber sie ist keine Ratte, Leute. Open Subtitles (أليسون) قد تكون متوترة ومصابة بجنون العظمة وبعض الأحيان مخادعة، لكنها ليست واشية يا رفاق
    aber sie ist keine... Open Subtitles لكنها ليست...
    Sie ist wohl kaum etwas, was ich eine weise Frau nennen würde, aber sie ist keine Närrin. Open Subtitles أنها ابعد ما يمكنني وصفها بالمرأة الحكيمة ولكنها ليست بحمقاء
    Ja, Katherine, Irma ist alt. aber sie ist keine verdammte Lügnerin. Open Subtitles .. نعم ، "كاثرين" ، "إيرما" عجوز ولكنها ليست كاذبة لعينة
    aber sie ist keine Fremde. Open Subtitles (ولكنها ليست غريبة ..
    aber sie ist keine Prinzessin. Open Subtitles ولكنها ليست أميرة) !
    aber sie ist keine ausgebildete Lügnerin wie du und ich. Open Subtitles لكنها غير مدربة علي الكذب علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more