Aber Sie kennen unsere Strategie. | Open Subtitles | و لكنك تعرف الاستراتيجية |
Aber Sie kennen Sebastian. | Open Subtitles | (و لكنك تعرف (سيباستيان |
Aber Sie kennen David oder Amy Cassandra nicht. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف شيئاً عن "دافيد" أو "آمي" "كاساندرا", الضحايا؟ |
Aber Sie kennen diese Händler nicht. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف التجّار |
Nein, Aber Sie kennen die Akteure in diesem Film, sie arbeiten viel und sind nicht schwer zu finden. | Open Subtitles | لا، لكن كما تعرف بأن الممثلين في هذا الفيلم يعملون كثيراً ولم يكن من الصعب تعقبهم. |
Aber Sie kennen Leute, die sie haben. Der Stabschef des Präsidenten... | Open Subtitles | لكنّك تعرف أشخاص يمكنهم ذلك، كنت تتحدث مع رئيس أركان الرئيس. |
Aber Sie kennen mich nicht. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف شيئاً عني |
Aber Sie kennen keine Moral. | Open Subtitles | لكن كما تعرف ليست لديهم قيم أخلاقية |
Es tut mir Leid, Mr. Geller. Aber Sie kennen das Sprichwort: | Open Subtitles | (أنا أسف يا سيد (جيلر : و لكن كما تعرف هناك مقولة قديمة تقول |
Aber Sie kennen "Le Milieu". | Open Subtitles | لكنّك تعرف الوسط |