Aber warum sollte er weglaufen, wenn er nichts zu verbergen hat? | Open Subtitles | لكن لماذا هرب اذا لم يكن لديه شيء ليخفيه ؟ |
Aber warum sollte es uns angehen, wie Smart Materials arbeiten und woraus sie bestehen? | TED | لكن لماذا يجب ان نهتم بكيف تعمل المواد الذكية ومم تصنع ؟ |
Aber warum sollte ein Ritter hier leben wie ein Tier, raubend, mordend und vogelfrei? | Open Subtitles | لكن لماذا أنت ؟ تعيش هنا كحيوان , سارق , قاتل , خارج على القانون ؟ |
Aber warum sollte man sich küssen wollen? Oh, das ist ein alter Brauch. | Open Subtitles | ولكن لماذا يجب على الناس أن يقبلوا بعضهم؟ |
Aber warum sollte man einen armen Schauspieler engagieren um einen Geschäftsmann zu spielen? | Open Subtitles | ولكن لماذا استئجر ممثّل مكافح للعب برجل أعمال؟ |
Aber warum sollte sie ihre Spezialkräfte so öffentlich zur Schau stellen? | Open Subtitles | لكن لمَ تتباهى بقدراتها الخارقة ؟ |
Ich mag dich, Aber warum sollte ich so ein Verhalten belohnen? | Open Subtitles | اننى أحبك يا بنى ، و لكن لماذا على أن أدعم سلوك بلا قيمة ؟ |
Es ist echt, Aber warum sollte ich es auf die Probe stellen? | Open Subtitles | هو حقيقي لكن لماذا يجب أن أضعه خلال إختبار؟ |
Aber warum sollte sie es sagen, selbst wenn es wahr wäre? | Open Subtitles | لكن لماذا توجب عليها قوله ؟ حتى لو كان ذلك صحيحاً |
Ich kann einen Vampir besorgen. Aber warum sollte ich? | Open Subtitles | أجل , أستطيع انتظار واحد و لكن لماذا أفعل ذلك ؟ |
Alles klar, Aber warum sollte wer auch immer sie umbringen, wenn er seine Affen schon hatte? | Open Subtitles | حسناً، لكن لماذا يقوم الذي قتلكِ بقتلها رغم حصوله على زوج القرده؟ |
Aber warum sollte ein Geheimdienstmitarbeiter des Pentagon als Militärberater fungieren? | Open Subtitles | لكن لماذا ضابط استخبارات للبنتاغون يتصرف كـمستشار عسكري؟ |
Hm? Aber warum sollte er das im Geheimen tun? | Open Subtitles | لكن لماذا قد يفعل الكولونيل ذلك بهذه السرية؟ |
Aber warum sollte er es riskieren, das in einem Krankenhaus zu machen, wo jederzeit jemand herein kommen konnte? | Open Subtitles | لكن لماذا قد يخاطر بفعل ذلك في مستشفى؟ قد يدخل عليه أي شخص في أي لحظة؟ |
Ich kann ein neues Verfahren anordnen. Ich kann die Auswirkungen vertragen. Aber warum sollte ich einem Doktor trauen, der so leicht seine Meinung ändert? | Open Subtitles | بإمكاني ان اطلب محاكمة جديدة ولكن لماذا علي ان اثق بهذا الدكتور ؟ |
Aber warum sollte ich ja dazu sagen, euch meinen Diner für umsonst zu überlassen? | Open Subtitles | ولكن لماذا أوافق على ذلك وليس هناك ربح لي؟ |
Aber warum sollte mein Rücken wegen eines Problems meines Herzen weh tun? | Open Subtitles | ولكن لماذا ظهري يصب نظرا لوجود مشكلة مع قلبي؟ |
Ja, Aber warum sollte der Drahtzieher hinter all dem uns lebendig zurück haben wollen? | Open Subtitles | أجل , ولكن لماذا المسئول عن ذلك يريدنا أحياء ؟ |
Weißt du, Teresa könnte lügen, um Cameron zu schützen, Aber warum sollte sie so eine verrückte Geschichte erfinden? | Open Subtitles | تعلمون، تيريزا يمكن الكذب لحماية كاميرون، ولكن لماذا يأتي مع مثل هذه القصة مجنون؟ |
Aber warum sollte eine Frau das tun? | Open Subtitles | ولكن لماذا تريد أى أمرأة أن تفعل هذا؟ |
Jeder weiß, dass ich Streit mit Re-Kon hatte, Aber warum sollte ich dem Kind etwas antun? | Open Subtitles | "الجميع يعرف عن الأحقاد بيني و بين "ريكون لكن لمَ قد أؤذي الفتى؟ لقد كان مصدر دخل لي |
Aber warum sollte ich ihm technischen Support geben? | Open Subtitles | لكن لمَ عساي أعينه بالدعم التقنيّ؟ |