"aber wir fanden heraus" - Translation from German to Arabic

    • لكننا وجدنا
        
    Wir fanden heraus – und wir lagen bei ziemlich vielen Dingen falsch und verbesserten sie dann – aber wir fanden heraus, dass die jungen Menschen es liebten. TED ماذا وجدنا هناك ؟ كثير من الاشياء الخاطئة و قد قمنا بتصحيحها ... و لكننا وجدنا ان الشباب كانوا يحبونها
    Natürlich wird diese Technik ihre Grenzen haben, genauso wie bei dem visuellen Mikrofon, aber wir fanden heraus, dass es in vielen Situationen funktioniert, in denen man es nicht erwarten würde, besonders wenn man längere Videos benutzt. TED وبالطبع سيكون ناك تحديدات لهذه التقنية كما كانت للميكرفون البصري لكننا وجدنا إنها تعمل في الكثير من الحالات التي قد لا تتوقعها خاصة اذا اعطيتها فيديوات أطول
    aber wir fanden heraus, dass, wenn wir von der spezifischen Vorgabe des mathematischen Codes abwichen, die durch einen einfachen Algorithmus beschrieben wird: drei häkeln, eins dazunehmen. Wenn wir davon abwichen und Verzierungen hinzufügten, begannen die Formen sofort, viel natürlicher auszusehen. TED لكننا وجدنا أننا إنحرفنا من المجموعات المحددة للشفرات الرياضية التي تعتمد على خورازميات بسيطة، نحيك ثلاثة كوريشيه، تزيد واحدة. عندما أنحرفنا عن ذلك وأضفنا القليل الى الشفرة، بدأت النماذج في الحال تبدو أكثر طبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more