"abfackeln" - Translation from German to Arabic

    • حرق
        
    • بحرق
        
    • بإحراق
        
    • تحرق
        
    • بإضرام
        
    • تحرقه
        
    • حرقنا
        
    (Sam) Das Haus abfackeln? Open Subtitles حرق المنزل بأكمله؟ لن يذهب أحد للداخل مرة أخرى
    Wenn sie ein Haus abfackeln kann, kann sie es dir auch anhängen, oder schlimmer... Open Subtitles إن كانت تستطيع حرق منزل فمؤكد أنها تستطيع تلفيق ذلك لك أو الأسوأ...
    Ich würde sagen die Chancen stehen 50:50, dass wir das Bürogebäude abfackeln. Open Subtitles . سأقول بأن هناك فرصة خمسين في المئة . بأننا سنقوم بحرق مكتب المبنى
    Ich werde diesen beschissenen Laden abfackeln und diesen Albtraum beenden. Open Subtitles سأقوم بحرق هذا المكان اللعين وأنهي هذا الكابوس.
    Du kannst nicht einfach Häuser abfackeln! Open Subtitles لا يمكنك أن تذهبي هكذا و تقومي بإحراق منازل الناس لمَ لا ؟
    Du denkst, ich hätte sie umgebracht. Deswegen wolltest du mich abfackeln. Open Subtitles أنت تظن أنني قتلتها و هذا ما جعلك تحرق محلي
    Das ist Gas. Hinterher wollte ich alles abfackeln. Open Subtitles بنزين، فكرت بإضرام النار بالمكان بعد انتهائنا
    Für den Horror, den er uns hat durchmachen lassen. Wir können das hier abfackeln. Open Subtitles بسبب الأعمال الفظيعة التي فعلها بنا يمكننا حرق المكان بأكمله.
    Die Jungs ein paar Häuser abfackeln lassen und ein bisschen Schaden anrichten, bei den Politikern und Senatoren im ganzen Land. Open Subtitles والبدء بإرسال فتيانِنا إلى حرق المنازل والقيام ببعض الأضرار التي تخص السياسيين وأعضاء مجلس الشيوخ
    Geschmolzen, du solltest nicht das Haus abfackeln und uns alle umbr... Open Subtitles إذابتها، لا حرق البيت عن بكرة أبيه وقتلنا أجمعين.
    Ja, aber ich kann nicht die Gesundheit meiner neuen Nachbarn aufs Spiel setzen, falls dieser Irre beschließt, dass er meine Wohnung noch einmal abfackeln will. Open Subtitles أجل، لكن لا استطيع المخاطرة بتعريض جيراني الجدد للأذى، إذ قرر الفاعل حرق منزلي ثانية
    Ja, wir sollten alles abfackeln. Open Subtitles نعم، ينبغي لنا مجرد حرق هذا المكان.
    - Jetzt willst du mein Auto abfackeln? Open Subtitles تريد حرق سيارتي الآن؟
    Dass sie irgendwann meinen Vater mit einem Kissen ersticken oder das verdammte Haus abfackeln würde. Open Subtitles وستقوم بخنق والدي بالوسادة وهو نائم ومن ثم تقوم بحرق المنزل برمته
    Manchmal wünschte ich, jemand würde diesen Laden abfackeln, damit wir nicht mehr herkommen müssen. Open Subtitles أحياناً أتمنى فيما لو يقوم أحدهم بحرق هذا المكان حتى لا نأتي لهذا المكان بعد الآن
    Sag mir, wo Darius war, als Walts Frau ermordet wurde. Oder ich werde diesen Laden bis auf die Grundmauern abfackeln. Open Subtitles أخبرني أين كان داريوس عندما قتلت زوجة والت أو سأقوم بحرق هذا المكان و أساويه بالأرض
    Das Haus mit deinem Bruder darin abfackeln? Open Subtitles ما كان يجب فعله قبل 4 أيام تقوم بحرق البناية وأخاك بداخلها؟
    Du hast auf die Bühne gekotzt, den Barkeeper angepöbelt... und wolltest die Bude abfackeln. Open Subtitles يا رفيق! لقد تقيّأت على المسرح. حاولتَ العِراك مع العامل في الحانة وهدّدت بإحراق الحانة
    Ich werde seine beschissenen Drogen abfackeln. Open Subtitles سوف أقوم بإحراق مخدراتة اللعينة
    Denkst du, Mom würde das abfackeln? Open Subtitles هل تعتقد بأن أمي سوف تحرق ذلك ؟ سوف تحرقه ، أليس كذلك ؟
    Du wirst den einzigen Menschen abfackeln, der uns sagen kann, wo sie ist. Open Subtitles ...ستقوم بإضرام النار في الشخص الوحيد يمكنه أن يُخبرك بمكانها
    Du dachtest also du könntest uns wegblasen, oder uns abfackeln, oder nicht? Open Subtitles هل ظننت أن بإستطاعتك نسفنا، أو حرقنا أحياء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more