Gleich ein paar abknallen, damit die merken, dass wir's ernst meinen. | Open Subtitles | اطلقو النار على بعض منهم وحسب. أظهرو لهم مدى جدّيتنا |
Als ob Santa Rudolph abknallen würde, nachdem sie alles abgeliefert haben. | Open Subtitles | هو مثل سانتا النار رودولف بعد كل الولادات، هل تعلم؟ |
Sie wollten ihn abknallen und er zuckte nicht mal mit der Wimper. | Open Subtitles | كانت لديه شجاعة مجنون كانوا على وشك إطلاق النار عليه ولم ترمش عينه |
Sie wollten mich 17-mal abknallen. | Open Subtitles | هل ستقتلنى بأطلاق النار على مثل ال 17 طلقة الماضية |
- Ich lass mich nicht abknallen. | Open Subtitles | -أنا أعمل فى الوقت الحالى, لم أتى إلى هنا لأقتل من المحتمل إنه ينتظرنا |
- Danke für die Hilfe. - Du hättest sie abknallen sollen. | Open Subtitles | ـ شكرا ً على المساعدة ـ كان يجب أن تطلق النار عليهم |
Dann müssen Sie mich abknallen. | Open Subtitles | لن أسمح لك، أيها الجندي. ستضطر لإطلاق النار عليّ |
Ich hätte Sie wie einen Hirsch abknallen können. | Open Subtitles | استطيع أن أطلق النار على رأسك مثل الابل. |
Sie könnten mich direkt durch dieses Fenster abknallen. | Open Subtitles | يستطيع اطلاق النار علي من خلفي من هذه النافذة ويفجر رأسي |
Deswegen sind Sie der Schütze und ich der, der sagt, wen Sie abknallen sollen. | Open Subtitles | و لذا أنت تصوب جيداً على النماذج بينما أنا أعلمك من تطلق علية النار |
Wollt ihr jetzt die ganze Stadt abknallen, weil ihr sauer seid? | Open Subtitles | فماذا ستفعلون , هل سنطلقوا النار على كل البلدة بدون أى سبب؟ |
Sie können Sie doch nicht wie ein Tier abknallen. | Open Subtitles | لا يمكنكم اطلاق النار عليها كما لو كانت حيواناً |
Wir wollen nicht da rausreiten, Leute abknallen, | Open Subtitles | ،لاننا لا نريد الذهاب الى هناك ونتبادل أطلاق النار مع حفنة من الناس |
Würden die Sie jetzt abknallen, wäre das für das FBI eine Einladung gegen die Gang zu ermitteln. | Open Subtitles | بهذه الطريقة , يصبح مجرد اطلاق النار عليك هو طريقة لتقود العصابة أجمعها إلى تحقيق قدرالي |
Komm schon, gib mir den Handschuh; lass mich noch was abknallen. | Open Subtitles | أعطني القفاز دعني أطلق النار على شيء آخر |
Nenn mir einen guten Grund, weshalb ich dich nicht abknallen soll. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيها كيلا أطلق النار على وجهك |
Als Sie da draußen waren, wollten Sie dieses puertoricanische Stück Scheiße abknallen? | Open Subtitles | عندما كنت بالخارج هناك هل كنت ترغب في إطلاق النار على ذلك الحقير؟ |
Ja, was soll's. Ein paar Tiere abknallen, hört sich lustig an. | Open Subtitles | نعم الذهاب لإطلاق النار على الحيوانات هذا يبدو ممتع |
Wenn es nach mir gehen würde, würde ich sie abknallen. | Open Subtitles | لو كان الخيار لدي لأطلقت النار على مؤخرتك |
Ich will endlich ein paar Terroristen abknallen. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لأقتل بعض الإرهابيين |
Sollen wir sie von hier oben abknallen? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يجب أن نطلق عليهم من هنا ؟ |