"abschlussfeier" - Translation from German to Arabic

    • تخرجي
        
    • حفلة التخرج
        
    • حفل التخرج
        
    • للتخرج
        
    • تخرّجي
        
    • تخّرج
        
    • يوم التخرج
        
    • حفلة تخرج
        
    Ich habe den auf meiner Abschlussfeier angehabt. Open Subtitles انا لبستها في حفل تخرجي في الثانوية العامة
    "Lieber Doug, ich habe deine Nachricht erhalten... dass du nicht zu meiner Abschlussfeier kommst. Open Subtitles "أيُها العزيزُ(دوغ) لقد وصلتني رسالتك بأنك لن تأتي إلى حفلةِ تخرجي.
    Der Patient hat eine Infektion am Beim. Keine Chance für die Abschlussfeier. Open Subtitles ساق المريض مصابة, مستحيل أن يذهب إلى حفلة التخرج
    Ich nehme an, deine Mutter war sehr fröhlich bei der Abschlussfeier. Open Subtitles أعتقد أن أمك كانت سعيدة جداً فى حفل التخرج
    Hier bei einer Abschlussfeier. Open Subtitles صورة أخرى للتخرج
    Die Abschlussfeier meiner Police Academy ist um 19:30h im Haleiwa Joe. Open Subtitles غداء تخرّجي من اكاديمية الشرطة 7: 30 في هاليوا جوس
    Die High-School-Studenten machen hier ihre Abschlussfeier. Open Subtitles تخّرج المدرسة الثانوية لَهُ حفلته الراقصةُ هنا كُلّ سَنَة
    Und bei dieser Abschlussfeier habe ich das Vergnügen, die Kadetten zu ehren, die Außergewöhnliches geleistet haben. Open Subtitles و الآن .. فى يوم التخرج هذا ...فانه لمن دواعى سرورى أن نشرف هؤلاء الطلبه الذين تخرجوا..
    Also wenn es eine Abschlussfeier für einen High-School Schüler gibt, könnten Sie die Einladungen machen. Open Subtitles لذا لو كانت هناك حفلة تخرج لطالب ثانوي فأنت ستقوم بالدعوات
    Das hast du gesagt, als du mir meine Scheckkarte geklaut hast und nicht zu meiner Abschlussfeier kamst und mit Rachel Nave rumgemacht hast. Open Subtitles نعم هذا ما قلته عندما حطمت سيارتي أم عندما أفسدت عليّ (يوم تخرجي أم عندما غازلت (رايتشل نايف
    Morgen ist die Abschlussfeier. Open Subtitles انظروا , تخرجي غداً
    Was macht Agent Reynolds auf meiner Abschlussfeier? Open Subtitles لماذا حضر العميل (رينولدز) حفل تخرجي ؟
    Kommt Silas zu meiner Abschlussfeier? Open Subtitles هل سيأتي (سيلاس) لحفل تخرجي ؟
    Aber es ist die Abschlussfeier und es endet mit ihm an der Tür und ihr und einer Korsage. Open Subtitles ربّما, ولكنها حفلة التخرج وتنتهي به على الباب وبها و باقة ورد
    JUNGE 2: Komm, Marce. Wir haben dafür extra die Abschlussfeier geschwänzt. Open Subtitles بحقكِ يا أمي، أعني إننا تغيبنا .عن حفلة التخرج لأجل هذا
    Nein, ich mache mir nur so viele Gedanken um die Abschlussfeier... Open Subtitles هناك الكثير يشغل بالي بشأن حفلة التخرج
    An einem Tag planen wir die Abschlussfeier und am nächsten sind wir hier. Open Subtitles ذات يوم نتحدث عن حفل التخرج واليوم التالي نكون هنا.
    Und ein paar von euch können gleich zum Sekretariat gehen, um sich Hut und Talar für die Abschlussfeier nächste Woche abzuholen. Open Subtitles والبعض منكم عليه مراجعة مكتب شؤون الطلاب لكي يسجل اسمه في حفل التخرج الذي سيقام الاسبوع المقبل
    Und noch eine Abschlussfeier. Open Subtitles و صورة أخرى للتخرج
    Gib mir bitte einen verdammten Grund, um zur Abschlussfeier hinzugehen. Open Subtitles ارجوك اعطيني سببا للتخرج
    Und wie die Jahrgangsbeste auf der Abschlussfeier sagte und ich zitiere mich hier selbst: Open Subtitles وكما الطّالبة المُتفوّقة في تخرّجي... كانت تقول ، وإنّني أسرق من نفسي هنا...
    Jedes Jahr ging er mit mir zu dieser Abschlussfeier. Open Subtitles كُلّ حفل تخّرج أتي بي الي هنا
    Es war bei der Abschlussfeier. Open Subtitles كان في يوم التخرج
    Es ist deine Abschlussfeier! Ja! Open Subtitles في الأخير إنها حفلة تخرج أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more