"abzufackeln" - Translation from German to Arabic

    • حرق
        
    • إحراق
        
    Was ich wirklich will, ist, dieses Pub abzufackeln und die Versicherung abzukassieren. Open Subtitles ما أريدهُ حقاً هو حرق هذا المكان وجمع مال التأمين
    Ist es 'ne gute Idee, den Ort abzufackeln, an den Gao vielleicht kommt? Open Subtitles أتظن أنه من الفطنة حرق المكان الوحيد الذي قد تظهر فيه "غاو"؟
    Seine Lieblingsbeschäftigung ist etwas abzufackeln. Open Subtitles الشيء المفضل لديه هو حرق الأشياء
    Wer fährt sie zum Training und Aufführungen und bewahrt sie davor, dass Haus abzufackeln? Open Subtitles من سيوصلهم لتدريباتهم و الحفلات و يمنعهم من إحراق المنزل ؟
    Ich konnte sie abhalten, dein Haus abzufackeln, mit deinen Kindern drin. Open Subtitles كان عليّ أن أوقف هؤلاء الرجال من إحراق منزلك وأطفالك بداخله
    Das Bedürfnis, alles abzufackeln. Open Subtitles مهارتها في حرق الأشياء حتى النهاية.
    Wissen wir, denn etwas abzufackeln, um das Geld von der Versicherung zu kassieren, ist ein Verbrechen. Open Subtitles نعلم، نعلم، لأن حرق شيء ما من أجل أموال التأمين "يعتبر "جريمة
    Ihr seid wirklich gut darin, Scheiße abzufackeln. Open Subtitles أنت جيدة حقاً في حرق الأشياء
    Er hat bereits zugegeben, dass er Arthur dabei unterstützt hat, den Marquis Pub abzufackeln. Open Subtitles لقد اعترف بالفعل بمساعدة (آرثر) في حرق حانة (ماركيز)
    Und vergiss nicht, dein Haus abzufackeln. Open Subtitles بلى، ولا تنسوا إحراق منازلكم
    überkommt mich jedes Mal der Wunsch, diesen Drecksladen abzufackeln. Open Subtitles تجعلني أريد إحراق هذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more