"acht war" - Translation from German to Arabic

    • الثامنة من عمري
        
    • في الثامنه
        
    • في الثامنة
        
    Als ich acht war, stürmte jemand in unser Haus... und erschoss meinen Vater. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من عمري جاء رجل إلى البيت وقتل أبي
    - Sie starb, als ich acht war. Open Subtitles لقد كانت مريضة دائما وماتت حين كنت في الثامنة من عمري
    Nein, weil wir wegzogen, als ich acht war. Open Subtitles لا، لقد غادرنا المدينة عندما كنت في الثامنة من عمري
    Als ich acht war, hat mich mein Dad ins Blue Note nach New York mitgenommen, um Marsden zu sehen. Open Subtitles عندما كنت في الثامنه اصطحبني والدي الي حفل النوتة الزرقاء في نيويورك لرؤية مارسدين
    Er ging, als ich acht war. Open Subtitles غادر عندما كنت في الثامنه ولم أره منذ ذلك
    Ok, nun, ich wusste nicht, dass es Liebe war, weil ich erst acht war. Open Subtitles حسنًا ، لم أكن أعرف أنهُ كان إعجابًا لأنني كنتُ في الثامنة حينها
    Wir haben uns nichts zu sagen, seit ich acht war. Open Subtitles إننا نتهرب من الحديث عن أشياء منذ أن كنت في الثامنة من عمري
    Als ich acht war, waren wir in den USA. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من عمري ذهبنا الى الولايات المتحدة
    Ich habe meinen Vater verloren, als ich acht war. Open Subtitles لقد فقدت والدي عندما كنت في الثامنة من عمري
    Meine Mutter starb, als ich acht war. Open Subtitles توفيت أمي عندما كنت في الثامنة من عمري.
    Nicht seit ich acht war. Open Subtitles ليس منذ ان كنت في الثامنة من عمري.
    Meine Mutter starb, als ich acht war. Open Subtitles أمي ماتت حينما كنت في الثامنة من عمري
    Als ich acht war, wohnte ich in der Stadt Glen Echo. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من عمري عشت في بلدة تدعى (جلين إيكو)
    Als ich acht war... hat mein Dad damit ein Glas aufgemacht und den Griff kaputt gemacht. Open Subtitles ابي برْزَ السكين لاعلئ واصبح يطلق صرير وعندما كنت في الثامنه كسرت المقبض
    Erzählen Sie mir von diesem Normal. Was haben Sie und PJ so zusammen gemacht? Na ja, als er acht war, schenkte ich ihm Walkie-Talkies mit Morse-Knopf. Open Subtitles حدثني عن طبيعتها ماذا اعتدت ان تقوم به انت و(بي جاي) سوياً؟ حينما كان في الثامنه
    Und nicht nur das, als ich acht war, wurde ich ein Kidnersoldat. TED وليس ذلك فقط، عندما كنت في الثامنة من العمر أصبحت طفل مقاتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more