"adrenaline" - Translation from German to Arabic

    • الأدرينالين
        
    • أدرينالين
        
    • الادرينالين
        
    Sie trifft sich mit diesem Jessie Typen von Vocal Adrenaline. Open Subtitles هي تواعد ذلك الفتى جيسي من الأدرينالين الصوتي
    Schau, Rachel, Mercedes und ich denken auch an uns selbst wenn neue kommen, aber mehr als alles andere wollen wir Vocal Adrenaline schlagen. Open Subtitles انظري يا (ريتشل) , أنا و (مرسيدس) نحب أن تأتينا الآداءات , لكن أكثر من أي شيء (نريد ان نهزم (الأدرينالين الصوتي
    Dustin Goolsby, der neue Trainer von Vocal Adrenaline. Open Subtitles (دستن غلوسبي) (المدرب الجديد لـ (الأدرينالين الصوتي
    Mit diesen Schritten, können wir uns nicht mit "Vocal Adrenaline" messen... Open Subtitles "لا نستطيع منافسة "فوكل أدرينالين مع هذه الخطوات
    Vocal Adrenaline probt jeden Tag von 14:30 Uhr bis Mitternacht. Open Subtitles "فوكل أدرينالين" يتدربون كل يوم من الثانية و النصف إلى منتصف الليل
    Ich bin so nervös, dass die Vocal Adrenaline kids uns auslachen werden. Open Subtitles انا خائفة من أن "أعضاء "فوكل أدرينالين سيسخرون منا
    Und wenn wir zu den Nationals wollen, wenn wir Vocal Adrenaline schlagen wollen, müssen wir von einer kleinen Rebellentruppe zu einer gigantischen Ton-Wand werden. Open Subtitles وان أردنا ان نذهب للمنافسات الوطنية (إن أردنا ان نهزم (الادرينالين الصوتي يجب أن ننتقل من قوة ثائرة صغيرة
    Wir hätten Sunshine brauchen können, um Vocal Adrenaline zu schlagen. Open Subtitles كان بإمكاننا استعمال (صن شاين) لهزيمة (الأدرينالين الصوتي)
    Vocal Adrenaline! Open Subtitles ! "الأدرينالين الصوتي"
    Wir werden nie so gut wie die Tänzer von "Vocal Adrenaline". Open Subtitles لن نكون راقصين بجودة "فوكل أدرينالين"
    Er arbeitet mit "Vocal Adrenaline". Open Subtitles "إنه يعمل مع "فوكل أدرينالين
    Seid ihr von Vocal Adrenaline? Open Subtitles هل أنتم من (فوكل أدرينالين) ؟
    Ihr habt nicht Vocal Adrenaline bei den Regionals gesehen. Die waren episch. Open Subtitles لم تروا (الادرينالين الصوتي) في المنافسات المحلية لقد كانوا أسطوريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more