"affirmative" - Translation from German to Arabic

    • الإيجابي
        
    Betrachten wir daher ein heiß diskutiertes politisches Thema, "Affirmative Action" [positive Diskriminierung]. TED دعونا نأخذ قضية سياسية واحدة ساخنة نوعًا ما، التمييز الإيجابي.
    Wachsen Sie aber in einer dieser Gegenden auf, erleben Sie Affirmative Action als Instrument, TED لكنكم إذا ترعرعتم في منطقة مثل هذه، فسترون أن التمييز الإيجابي هو بمثابة أداة لإبقاء الناس كما كنتم سابقًا.
    Natürlich sind Affirmative Action-Programme seit jeher anfällig für Angriffe derer, die nicht von ihnen profitieren können. Im Jahr 2003 ersuchte ein weißer Student das Oberste Bundesgericht zu erklären, dass der Faktor Rassenzugehörigkeit im Zulassungsverfahren der Universität von Michigan gegen den Paragraphen im vierzehnten Zusatz zur amerikanischen Verfassung verstößt, der Gleichheit vor dem Gesetz gewährt. News-Commentary بطبيعة الحال، كانت برامج التمييز الإيجابي عرضة للهجوم على نحو دائم من قِـبَل هؤلاء الذين لا يستطيعون الانتفاع بها. ففي عام 2003 طالبت فتاة بيضاء المحكمة العليا في الولايات المتحدة بأن تعلن أن استخدام العِـرق في سياسات القبول بجامعة ميتشيجان ينتهك الفقرة الخاصة بالحماية المتساوية في التعديل الرابع عشر لدستور الولايات المتحدة.
    Als ein Modell, dem es folgen könnte, sollte Europa sich mit den so genannten “Affirmative Action”-Richtlinien befassen, die Amerika erlassen hat, um Schwarzen Möglichkeiten zu eröffnen. Diese Förderungsmaßnahmen zu Gunsten von Minderheiten oder “positive Diskriminierung”, wie diese Richtlinien von manchen genannt wurden, nahmen ihren Anfang mit Universitätszulassungen. News-Commentary ينبغي على أوروبا أن تنظر إلى ما يسمى بسياسات "العمل الإيجابي" باعتبارها نموذجاً سياسياً جديراً بأن يتبع. وهـو النموذج الذي استحدثته أميركا بهدف توفير الفرص للسود. كان نموذج العمل الإيجابي، أو "التمييز الإيجابي" كما أطلق بعض الناس على هذه السياسات، قد بدأ بنظام القبول في الجامعات. ولكن في أوائل سبعينيات القرن العشرين عمل الرئيس ريتشارد نيكسون على توسيع نطاق العمل الإيجابي.
    Affirmative Action in den USA hat erfolgreich eine große afroamerikanische Mittelklasse geschaffen. Der Prozentsatz schwarzer Haushalte mit einem Einkommen über 50.000 US-Dollar pro Jahr (inflationsbereinigt) hat sich im Verlauf der vergangenen vierzig Jahre mehr als verdreifacht, von 9,1% im Jahr 1967 auf 27,8% im Jahr 2001. News-Commentary لقد كان العمل الإيجابي في الولايات المتحدة فعالاً ومؤثراً في إنشاء طبقة متوسطة ضخمة من الأميركيين من ذوي الأصول الإفريقية. والدليل على ذلك أن نسبة الأسر الأميركية السوداء التي يتجاوز دخلها خمسين ألف دولار أميركي سنوياً (مع التعديل وفقاً للتضخم)، تضاعفت أكثر من ثلاث مرات خلال الأربعة عقود الماضية، من 9.1% في عام 1967 إلى 27.8% في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more