"agent keen" - Translation from German to Arabic

    • وكيل كين
        
    • العميلة كين
        
    • وكيل وحرصا
        
    • عميلة كين
        
    • كيل كين
        
    • وحرصا كيل
        
    • للعميلة كين
        
    • كين عامل
        
    Das Buch, das ich gerade Agent Keen gegeben habe, sollte dabei helfen, Lorca und viele seiner Art für eine schöne, lange Weile wegzusperren. Open Subtitles الكتاب أنا فقط أعطى وكيل كين ينبغي أن تساعد على وضع لوركا أو العديد من الرقيقة بعيدا لفترة طويلة لطيفة .
    Braxton versucht, eine Erinnerung aus Agent Keen zu extrahieren. Open Subtitles براكستون تحاول استخراج ذاكرة من وكيل كين .
    Agent Keen sagt, da war eine komplette Inventarliste. Open Subtitles قالت العميلة كين أن هناك قائمة جرد كاملة.
    Ich verstehe, dass Sie mir diese Frage stellen müssen, aber ich nehme an, es ist nur, um zu bestätigen, was Agent Keen Ihnen bereits berichtet hat... Open Subtitles أفهم بأنك تريد أن تسألني السؤال ولكن أفترض انه فقط لتأكيد ما قالته لك العميلة كين
    Ein einfacher Bluttest von Agent Keen wird genauso schlüssig sein, wie ein unterschriebenes Geständnis. Open Subtitles بسيطة اختبار الدم من وكيل وحرصا سوف تكون مقنعة بمثابة اعتراف وقعت.
    Sie täten gut daran, sich zu erinnern, dass mein Klient wegen nichts angeklagt wurde, Agent Keen. Open Subtitles و من الحكمة أن تتذكري بأن موكلي لم يتهم بأي شيء عميلة كين
    Vielleicht hat sich Agent Keen geirrt. Open Subtitles ربما كيل كين كان مخطئا.
    Sie haben mir schon genug geholfen, Agent Keen. Open Subtitles كنت قد ساعدتني بما فيه الكفاية, وحرصا كيل .
    Agent Keen, in dieser Welt gibt es keine Seiten. Open Subtitles وكيل كين ، في هذا العالم، لا توجد الجانبين، و اعبين فقط .
    Ich habe Reven Wright beauftragt, die Ermittlungen gegen Agent Keen zu beaufsichtigen. Open Subtitles كونولي: لقد أوليت Reven رايت للإشراف على التحقيق وكيل كين.
    Beantworten Sie die Frage, Agent Keen. Open Subtitles الإجابة على السؤال ، وكيل كين.
    Agent Keen hat Sie direkt auf den heißen Stuhl gesetzt. Open Subtitles العميلة كين وضعتك مباشرة على المقعد الساخن.
    Agent Keen gehört zu Ihren Leuten und Ihr Instinkt rät Ihnen, ihr gegenüber loyal zu sein. Open Subtitles العميلة كين واحدة من أفرادك وغريزتك ستكون مخلصا لها
    Euer Ehren, das ist der direkte physische Beweis, dass Agent Keen das Gericht belogen hat. Open Subtitles سيدي، هذا دليل مباشر بأن العميلة كين كذبت على الهيئة
    Verdächtige schreiben den Ablauf nicht vor, Agent Keen. Open Subtitles المشتبه بهم لا يحصلون على عملية الإملاء، وكيل وحرصا.
    Hören Sie, ich kenne Agent Keen überhaupt nicht. Open Subtitles انظروا، أنا لا أعرف وكيل وحرصا كذلك على الإطلاق.
    Und Connollys Lakaien verhören Agent Keen. Open Subtitles والتوابع كونولي يتساءلون وكيل وحرصا.
    Sagen Sie mir, Agent Keen... ist Ihr Ehemann befugt, den Standort dieser Black Site zu kennen? Open Subtitles . " أخبريني, عميلة " كين . أيعلم زوجك بشأن لمنشأة السواء ؟
    Agent Keen, das ist U.S. Staatsanwalt Tom Conolly. Open Subtitles " عميلة " كين . " إنه المُدعي العام " توم كونولي
    Agent Keen hat Ihnen Geheimnisse vorenthalten... Open Subtitles كيل كين لقد أسرار الاختباء من you--
    Agent Keen braucht ärztliche Behandlung. Open Subtitles وحرصا كيل يحتاج إلى عناية طبية .
    Was wohl die massivste Fehlentscheidung von Agent Keen gewesen sein mag, sie verschonte den Hochstapler, der vorgab, ihr hingebungsvoller Ehemann zu sein und entschied sich stattdessen dafür, ihn im verrosteten Rumpf eines verlassenen Schiffes als Geisel zu halten. Open Subtitles في ما يمكن أن يكون أكبر خطأ للعميلة كين لقد أنقذت الدجال
    Ihr Zeuge ist tot, Lorca haben Sie ebenfalls verloren und er hat sich Agent Keen geschnappt. Open Subtitles الشاهد قد مات, كنت فقدت لوركا , و تولى كين عامل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more