Ich bin Dr. Aki Ross und habe eine Erlaubnis. | Open Subtitles | أنا الدكتورة "آكي روس". لدي تصريح بالتواجد هنا |
Aki und Dr. Sid kümmern sich um den Quatro. | Open Subtitles | "آكي" و دكتور "سيد"، جهـِّزا الجهاز الرباعي سأذهب للبرج و أدير الممر الهوائي |
Aki bekommt einen Detektor, der die Seele sammelt und... | Open Subtitles | يمكنني تركيب جهاز يرتبط بلوحة صدر "آكي" لجذب الروح الثامنة، و عندها.. |
Wir könnten uns zwar entscheiden, einige Jobs für Menschen zu behalten, um Menschen Einkommen und Ziele zu geben, aber Aki wird auf jeden Fall das Leben, wie wir es kennen, verändern, wenn der Mensch nicht mehr intelligenter ist. | TED | بالتأكيد، قد نختار الإبقاء على بعض الوظائف البشرية أو أن نمنح البشر الدخل والهدف من خلال الأعمال، لكن الذكاء الاصطناعي العام على كل حال سوف يحول الحياة كما نعرفها إلى حياة حيث البشر ليسوا الأذكى. |
Aber Aki ist definitionsgemäß schlauer als wir, also um sicherzugehen, dass wir nicht in die Lage dieser Nashörner geraten, wenn wir Aki schaffen, müssen wir herausfinden, wie wir KI dazu bringen, unsere Ziele zu verstehen, unsere Ziele zu übernehmen und unsere Ziele beizubehalten. | TED | ولكن الذكاء الاصطناعي العام أذكى منا، ولذلك لنتأكد بأننا لم نضع أنفسنا في موقف وحيدي القرن عند صنعنا للذكاء الاصطناعي العام، سنحتاج لمعرفة كيف نصنع آلات تفهم أهدافنا، تتبنى أهدافنا وتحتفظ بها. |
Aki. | Open Subtitles | اكي |
Aki! | Open Subtitles | اكي |
Lass mich das machen, Aki. | Open Subtitles | أرجوك! دعيني أقوم بهذا الأمر، يا "آكي"، ثقي بي! |
Er ernährte die Sklaven, die auf die Antillen gebracht wurden. Das Lied "Jamaica Farewell" -- "Aki rice salt fish are nice" -- ist ein Sinnbild für die Bedeutung des Stockfisches im nordöstlichen Kanada. | TED | أطعمت العبيد احضرت الى الجزر الهندية اغنية "وداعا جمايكا" آكي السمك المالح مع الرز لذيذ هو شعار الأهمية لسمك القد من شمال شرقي كندا |
Aki hat nur sechs von den Seelen. | Open Subtitles | "آكي" تناضل بستة أرواح فقط من الثمانية |
Erinnerst du dich an Officer Aki? Ja. | Open Subtitles | هل تتذكر الضابطة آكي ؟ |
Unsere Thesen sind unbeliebt, Aki. | Open Subtitles | فأفكارنا غير مقبولة، يا "آكي" |
Ich weiß nicht, Aki. | Open Subtitles | أنا.. لا أعرف، يا "آكي" |
Aki entgleitet uns. | Open Subtitles | "آكي" تضيع منـّا |
Durch Neugier und Wirtschaft motiviert, versucht unsere Spezies Aki zu schaffen. Aber was für eine zukünftige Gesellschaft erhoffen wir, falls wir es schaffen? | TED | انظروا، أمثالنا يحاولون بناء الذكاء الاصطناعي العام يدفعهم لذلك حب الاستطلاع والربح ولكن ما هو المجتمع المستقبلي الذي نريد بناءه إذا نجحنا؟ |
Demnach bedeutet die Aussage: "Es wird immer Jobs geben, die Menschen besser als Maschinen machen", einfach, dass wir Aki niemals bekommen werden. | TED | بحسب هذا التعريف الأشخاص الذين يقولون: "آه، ستبقى هنالك دومًا تلك الأعمال التي يؤديها البشر أفضل من الآلات". ببساطة يقولون إننا لن نحصل على الذكاء الاصطناعي العام. |
Dies ist die Definition der Allgemeinen Künstlichen Intelligenz -- Aki, die von Anfang an der heilige Gral der KI-Forschung war. | TED | هذا هو تعريف الذكاء الاصطناعي العام... أو ال(إيه جي آي)، والذي يمثل الكأس المقدسة لأبحاث الذكاء الاصطناعي منذ نشأتها. |
Diese KI-Sicherheitsarbeit muss die KI-Werte-Ausrichtung beinhalten. Die wirkliche Bedrohung durch Aki ist nicht Bosheit, wie in albernen Hollywoodfilmen, sondern Befähigung -- Aki, die Ziele erreicht, die nicht mit unseren übereinstimmen. | TED | ونظام الأمان هذا يجب أن يشمل العمل على القيم المحايدة، لأن التهديد الأكبر من الذكاء الاصطناعي العام ليس الإيذاء، كما في أفلام هوليوود التافهة، بل المنافسة... (إيه جي آي) يحقق أهدافًا لا تتماشى معنا. |
- Nicht mal mit Aki? | Open Subtitles | ليس حتى مع (اكي)؟ |