Ich schwöre, wenn meine Hormone sich beruhigen, werden die Aktien von Kleenex abstürzen, Mann. | Open Subtitles | "أقسم لكم، عندما تتوازن نسبة هرموناتي، ستهوي قيمة أسهم المناديل الورقية بشكل كبير." |
Er stößt Aktien von Hessington Oil ab, nur um Sie in den Grund zu fahren. | Open Subtitles | إنّها يقوم بخسف أسهم شركة هيسنغتون النفطية يقودها للحضيض |
Eine halbe Million Aktien von IFR-Industries... Warte. | Open Subtitles | سأحصل على أسهم جديده في آي يو 4 إنتظر |
Ein Freund von mir hatte mal Aktien von einem Entsorgungsgeschäft. | Open Subtitles | لي صديق يملك أسهم في أعمال الإزاله |
Vermehre dein Geld! Kauf Aktien von Syzor! | Open Subtitles | اربح المال اشتري أسهم سايزور |
Die Aktien von Lunar Industries sind erneut um 32% gefallen... | Open Subtitles | البث المباشر متاح %انخفضت أسهم البورصة بمعدل 32 ...بعد الاتهامات التى |
Nach Henry Samsons Verhaftung sind die Aktien von AirMerica dramatisch gesunken, und haben über Nacht fast 70 % an Wert verloren. | Open Subtitles | مع إلقاء القبض على (هنري سامسون) و أسهم (طيران أمريكا) تواصل الإنخفاص |
Ich hab Aktien von Marvel gekauft. | Open Subtitles | قمت بشراء أسهم بإستديوهات "مارفل |
Während der 1990er Jahre hätte man überdurchschnittlich verdient, wenn man Aktien von Unternehmen ohne bzw. mit wenigen Abwehrvorkehrungen gehalten und Aktien von Firmen mit vielen derartigen Vorkehrungen vermieden hätte. Diese Erkenntnis hat Unternehmen, Anleger und Corporate-Governance-Experten seit ihrer Veröffentlichung fasziniert und Aktionärsberater dazu geführt, Governance-basierte Anlageprodukte zu entwickeln. | News-Commentary | في تسعينيات القرن العشرين، كان الاحتفاظ بأسهم في شركات لا تتبني مثل هذه التدابير الراسخة أو تطبق القليل منها، وبيع أسهم الشركات التي تتبنى الكثير من هذه التدابير على المكشوف، ليشكل تفوقاً في الأداء نسبة إلى السوق. ولقد افتتن المستثمرون والشركات وخبراء حوكمة الشركات بهذه النتائج منذ إعلانها، كما دفعت نفس النتائج مستشاري حاملي الأسهم إلى تطوير منتجات استثمارية قائمة على الحوكمة. |
Beliebte Kapitalbeteiligungen, wie z. B. Aktien von Safaricom, werden bereits auf einem unerwartet niedrigen Niveau gehandelt. Wenn die Immobilienpreise dramatisch fielen, könnte eine Kettenreaktion stattfinden, die große und kleine Investoren gleichermaßen zu Fall bringen und mit der Zeit zu allgemeinem Leid unter einfachen Afrikanern führen würde. | News-Commentary | وتشير كل هذه العوامل إلى أن أفريقيا من الممكن أن تعاني من انهيار مالي. فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثل Safaricom مستويات لم تكن متوقعة من الانخفاض. وإذا هبطت أسعار العقارات بشكل كبير فقد تحدث سلسلة من ردود الفعل التي قد تتسبب في إفلاس كبار المستثمرين وصغارهم على السواء، ومع الوقت فقد يؤدي هذا أيضاً إلى معاناة واسعة النطاق بين الأفارقة العاديين. |