Und ich akzeptiere keine subtraktiven Modelle der Liebe, nur solche, die hinzufügend sind. | TED | وأنا لا أقبل بوجود نماذج تقلل من الحب، فقط أقبل بالنماذج التي تزيد منه. |
- Nein, nein, du missbilligst mich, und ich akzeptiere keine Drinks von Gentlemen, die mich missbilligen. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنت لا تتوافق معي وأنا لا أقبل المشروبات من السادة الذين لا يتفقون معي |
Ich akzeptiere keine Drinks von Herren, die mich missbilligen. | Open Subtitles | أنا لا أقبل المشروبات من السادة المعترضين |
- Ich akzeptiere keine deiner Erklärungen. | Open Subtitles | لن أقبل أي تبريرات منك |
Ich akzeptiere keine Papiere. | Open Subtitles | لن أقبل أي وثائق |
Ich akzeptiere keine Kreditkarten. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أقبل البطاقات الإئتمانية |
Ich akzeptiere keine Ausreden. | Open Subtitles | أنا لا أقبل أعذارا |
Ich akzeptiere keine Resignation. | Open Subtitles | لا أقبل الأستقالات |
- Ich akzeptiere keine Ultimaten und werde mich weder für dich, noch für Klaus entscheiden. | Open Subtitles | لا أقبل القرارات النهائيّة، ولن أختار بينك وبين (نيكلاوس). |
Ich akzeptiere keine Misserfolge. | Open Subtitles | لا أقبل الفشل |