Tatsächlich wäre es merkwürdig, wenn dies alles nicht der Fall wäre, angesichts dessen, dass Nationalismus die kulturelle Grundlage der Moderne ist – der Rahmen ihres sozialen Bewusstseins. Und gerade deshalb, weil unsere Denkweise derart vom Nationalismus beeinflusst ist, kann seine Rolle bei Phänomenen wie Al Qaidas Anschläge 2001, deren nationalistische Motivation nicht offensichtlich ist, leicht übersehen werden. | News-Commentary | الواقع أن الأمر كان ليصبح محيراً للغاية لو لم تكن هذه هي الحال، لأن القومية هي الأساس الثقافي للحداثة ــ والإطار الذي يحوي وعيها الاجتماعي. وعلى وجه التحديد، لأن القومية تشكل الطريقة التي نفكر بها، فإن الدور الذي تلعبه في الظواهر التي لا تعلن بكل وضوح عن دوافعها القومية ــ مثل هجمات تنظيم القاعدة في عام 2001 ــ يصبح من الممكن إغفاله بسهولة. |