Niemand geht in einen Sektor, in dem kein Alarm ausgelöst wurde. | Open Subtitles | لن يذهب أحد إلى أي قطاع لم ينطلق فيه الإنذار |
Wenn das 'ne Bombe wäre, würde Alarm ausgelöst, weil alle Hotels Bombendetektoren haben, klar? | Open Subtitles | إذا كانت قنبلة أجراس الإنذار سترن لأن كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل |
Wenn das 'ne Bombe wäre, dann würde der Alarm ausgelöst, weil überall Bomben-Detektoren sind. | Open Subtitles | إذا كانت قنبلة أجراس الإنذار سترن لأن كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل |
Es ist drei Tage alt, aber keiner wusste es, weil kein Alarm ausgelöst wurde. | Open Subtitles | حدث هذا منذ 3 أيام، لكن لم يعلم أحد لعدم انطلاق أي إنذار. |
Mr Catlin, in Ihrem Appartement wurde der Alarm ausgelöst. | Open Subtitles | السيد كاتلين ،لدينا إنذار الدخيل في شقة بنتهاوس الخاص. |
Sie haben einen erlaubten Radius. Durchbrechen Sie ihn... wird ein Alarm ausgelöst. | Open Subtitles | مسموح لك بالتواجد في منطقة محددة فإن تخطيتها سيتم تفعيل الإنذار |
Vielleicht hat jemand den Alarm ausgelöst oder so. Keine Ahnung! | Open Subtitles | ربما أطلق شخص ما الإنذار أو أى شىء من هذا القبيل لا أعرف |
Vielleicht hat jemand den Alarm ausgelöst. | Open Subtitles | ربما أطلق شخص ما الإنذار أو أى شىء من هذا القبيل لا أعرف |
Ich weiß, so viel Aufregung. Was hat den Alarm ausgelöst? | Open Subtitles | أعلم ، الكثير من المتعة ماكان هذا الإنذار ؟ |
Ich bin mir auch nicht ganz sicher. Ich aß, als der Alarm ausgelöst wurde. | Open Subtitles | لأصدقك القول، فلست واثقاً، فكنت لا أزال في المطعم حينما أنطلق الإنذار |
Jemand muss den stillen Alarm ausgelöst haben. | Open Subtitles | لا بد وأن أحدهم قام بتشغيل الإنذار الصامت |
Das hat bei der F.B.I. Datenbank Alarm ausgelöst und ist in der Kette dann mir zugetragen worden. | Open Subtitles | رفع الإنذار الأحمر بقاعدات بيانات المباحث فأرسلت إليّ. المتحوّلون. |
Als wir diesen Alarm ausgelöst haben und du angeboten hast, die Wachen abzulenken, | Open Subtitles | حين أوقفنا الإنذار وأنت عرضت تعطيل الحراس توقعتنا على نفس الصفحة |
Alle Einheiten, vorwärts. Finden Sie heraus, was den Alarm ausgelöst hat.. | Open Subtitles | جميع الوحدات، إنطلقو ليعثر أحدكم عن سبب إنطلاق الإنذار |
Schlechte Nachrichten. Sie haben die Sicherheit erhöht, weil wir den Alarm ausgelöst haben. | Open Subtitles | أخبار سيئة ، لقد زادوا الأمن لأننا أطلقنا الإنذار |
Es wurde kein Alarm ausgelöst, also muss das wohl der Moment sein, in dem die Überwachungskameras ausgegangen sind. | Open Subtitles | شئٌ ما قد جذب انتباهه، لم تنطلق اجراس الإنذار. لذا نعتقد أنّه في هذا الوقت تمّ إيقاف آلات التصوير. |
Wenn man nur einen Draht durchtrennt, wird Alarm ausgelöst und dann wimmelt es hier nur so von Bullen. | Open Subtitles | إن قطعت سلك واحد فقط من إحداهما سيُفعّل الإنذار وسيعجّ المكان بقوات الشرطة |
In Central Citys Leichenhalle wurde ein stiller Alarm ausgelöst. | Open Subtitles | وقد تعثرت الصامت إنذار في وسط المدينة المشرحة. |
Weil wir einen stillen Alarm ausgelöst haben, als wir reingekommen sind. | Open Subtitles | ،لأنّ هناك نظام إنذار صامت و قمنا بتفعيله، حينما دلفنا للمنزل |
Vielleicht haben wir einen lautlosen Alarm ausgelöst. | Open Subtitles | كل ما نعرفه أنّه لربّما قمنا بإطلاق إنذار صامت. |
- Ihr habt wohl den Alarm ausgelöst. | Open Subtitles | -يا رجال كان يجب أن تضعوا جهاز إنذار -لنخرج من هنا بسرعة |