Und aufhören, sie zu kennen, ist genau das, wozu ich deine Hilfe brauche, Alchemist. | Open Subtitles | ومعرفتها جيداً هو بالضبط ما أريدك أن تعرفه لتساعدني بتخطي الأمر، أيها الكيميائي |
Wer ist jetzt ein suboptimaler Alchemist? Hey. - Hey, alles OK? | Open Subtitles | الأن ، من يكون الكيميائي الأقل من المتوسط؟ أنت بخير؟ |
Sein Besitzer ist Mr. Nicolas Flamel, der angesehene Alchemist, der letztes Jahr seinen 665ten Geburtstag beging." | Open Subtitles | الكيميائي الشهير، والذي احتفل العام الماضي بميلاده ال665 |
Irgendwie hat der Alchemist Madrczyks DNA in die Leiche dieses John Does eingeschleust. | Open Subtitles | - "بطريقة ما، "العالم المصمم - وضع الحمض النووي لمادرزيك في الجثة |
Du meintest, der Alchemist wurde zu seinem Schutz angeheuert. | Open Subtitles | لقد قلت أن "العالم المصمم" استأجر لحمايته والآن إنه ميت |
Ein Alchemist hat einen Stein benutzt, einen ganz bestimmten Stein, um meinen Körper nicht altern zu lassen. | Open Subtitles | كيميائي استخدم حجر .حجر خاص ، للحفاظ على جسدي من الشيخوخة |
Ein großartiger Alchemist entdeckte das Gegenmittel gegen das Gift des Kriegsherrn. | Open Subtitles | كيميائي عظيم قد اكتشف الترياق لسم أمير الحرب |
Sein Besitzer ist Mr. Nicolas Flamel, der angesehene Alchemist, der letztes Jahr seinen 665. | Open Subtitles | للسيد نيكولاس فلاميل الكيميائي الشهير، والذي احتفل العام الماضي بميلاده ال 665 |
Hat Kierkan, der mächtige Alchemist, etwa Angst vor drei kleinen Hexen? | Open Subtitles | هل "كيريكيان" الكيميائي الشرير العظيم، خائف من ثلاثة ساحرات صغيرات؟ |
Nein, macht euch keine Mühe. Ist lange fort, genauso wie der Alchemist. | Open Subtitles | .كلا ، لقد انتهىت منذ وقت طويل مع الكيميائي |
Ein Alchemist nutzt eine Flasche, um eine Lebensessenz einzufangen. | Open Subtitles | يقوم "الكيميائي" بإستخدام قنينة كهذه ليأسِر أو يحتفظ بإحدى الأرواح |
Der Alchemist lässt Leute verschwinden, indem er ihre DNA verändert. | Open Subtitles | الكيميائي" يخفي أي شخص بتحويل حمضه النووي" |
MELBOURNE – Im sechzehnten Jahrhundert bot der Alchemist Paracelsus eine Rezeptur zur Erschaffung eines Lebewesens an, bei der zunächst Sperma in verfaulendes und verwesendes „Venter equinus“ gegeben wurde. Das lateinische „Venter“ wird normalerweise mit „Pferdemist“ übersetzt, bedeutet jedoch Abdomen oder Uterus. | News-Commentary | ملبورن ـ في القرن السادس عشر قدَّم الكيميائي باراسيلسوس وصفة لخلق كائن حي تبدأ بوضع حيوانات منوية في حاوية تعفين يطلق عليها "فينتر اكوينوس". ويترجم هذا المصطلح عادة إلى "روث الخيل"، ولكن الكلمة اللاتينية "فينتر" تعني بطن أو رحم. |
Der Alchemist wusste, dass wir aufgrund unserer forensischen Vorgehensweise, nicht die nötigen Tests durchführen würden, um zwischen künstlicher und natürlicher DNA zu unterscheiden. | Open Subtitles | العالم المصمم" يعلم أننا" اعتمادا على إجراءات تفحصية لن نقوم باختبارات ضرورية للتمييز بين حمض نووي مزيف وآخر حقيقي |
Dies hier haben wir in dem Fahrzeug, das der Alchemist sich geliehen hatte, gefunden. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه في السيارة المستأجرة "من "العالم المصمم |
Der Alchemist, habt ihr ihn gefunden? | Open Subtitles | العالم المصمم" لقد وجدته" 724 00: 38: 35,545 |
- Der Alchemist schon. | Open Subtitles | أجل، ولكن "العالم المصمم" يستطيع |
Wir denken, dass der Alchemist sie so gefunden hat. | Open Subtitles | هكذا نعتقد أن "العالم المصمم" وجدها |
Ich bin Arzt, kein Alchemist. | Open Subtitles | أنا طبيب, لستُ كيميائي. |
Leeds war ein außerordentlicher Alchemist. | Open Subtitles | كان ليدز كيميائي |