"alexej" - Translation from German to Arabic

    • أليكسي
        
    • الكسي
        
    Alexej wurde erlaubt im Jahr 1987 nach Frankreich zu kommen, Open Subtitles سُـمِح لـ "أليكسي" بالمجيء إلـى "فرنسـا" فـي 1987
    Ich bin verliebt in Alexej. Er liebt Alicia. Open Subtitles أنا مغرمة بـ (أليكسي)، بينما هو يحب (أليشيا).
    Ich liebe Simkin, aber auf eine andere Art als Alexej. Open Subtitles أنا أحب (سيمكِن)، ولكن بطريقة تختلف عن حُبِّي لـ (أليكسي).
    Unterschreibe, Alexej, ich bitte dich Open Subtitles رجـاءً وقّعه يا "أليكسي"، أتوسل إليكِ
    Alexej, wir sind Brüder, also sei nicht beleidigt. Open Subtitles الكسي), نحن اخوة,لذا) لا توأخذني على محمل الأهانة
    Alexej liebt Tatjana wie eine Schwester. Open Subtitles و(أليكسي) يحب (تاتيانا) كأخته.
    Die demokratiefreundlichen politischen Grundsätze von Glasnost und Perestrojka, die ich Mitte der 1980er Jahre bekannt gab, kamen jedoch nicht einfach aus dem Nichts. Sie standen in der Tradition der Reformen Nikita Chruschtschows während der 1950er und 1960er Jahre und derjenigen Alexej Kossygins in der Folgezeit. News-Commentary في آخر المطاف وصلت الحرب الباردة إلى نهايتها بسبب الثورة التي جرت على أرض الاتحاد السوفييتي. لكن سياسات المصارحة وإعادة التنظيم والبناء المناصرة للديمقراطية، والتي قمت بالكشف عنها في منتصف ثمانينيات القرن العشرين لم تأت من فراغ. فلقد نشأت عن الإصلاحات التي أتى بها نيكيتا خروشوف في خمسينيات وستينيات القرن العشرين، وإصلاحات أليكسي كوسيجن فيما بعد.
    Am Tag nach dem Schwarzen Montag erklärte Wirtschaftsminister Alexej Uljukajew, dass die Zentralbank die Zinssätze hätte früher anheben sollen. Dadurch entstand sofort der Verdacht, dass die Zentralbank die Anhebung der Zinssätze hinausgezögert hatte, um den Deal zu niedrigeren Zinssätzen abzuschließen. News-Commentary وثالثا، تهدد البنية غير الشفافة لهذه الصفقة بتقويض الثقة في نزاهة البنك المركزي الروسي واستقلاله. ففي اليوم التالي للإثنين الأسود، قال وزير الاقتصاد أليكسي يوليوكييف إن البنك المركزي الروسي كان ينبغي له أن يزيد سعر الفائدة في وقت أسبق. وسرعان ما أثار هذا التصريح الشكوك في أن البنك المركزي الروسي تعمد تأخير رفع سعر الفائدة من أجل إتمام الصفقة بسعر فائدة أقل.
    Auf Papst Benedikt, der aus Deutschland stammt, einem überwiegend protestantischen Land, lastet nicht das Gewicht dieser bitteren Geschichte. Vielleicht ist das ein Grund dafür, warum Alexej auf Benedikts erste Rede, in der dieser auf eine Aussöhnung drängte, positiv reagierte und sagte, er hoffe, dass sich „die orthodox-katholischen Beziehungen auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion dadurch verbessern.“ News-Commentary أما البابا بنيديكت فلأنه من ألمانيا، وهي الدولة التي تسودها البروتستانتية، فهو لا يحمل على كتفيه عبء ذلك التاريخ المرير. وربما كان هذا أحـد الأسباب التـي دفعت أليكسي إلى الرد بصورة إيجابية على الحديث الأول للبابا بنيديكت الذي حث فيه على المصالحة وتمنى أن تؤدي هذه المصالحة إلى تحسين "العلاقات الأرثوذكسية الكاثوليكية في منطقة ما بعد الدولة السوفييتية".
    Im Oktober 2012 war vorgesehen, mit Putin über einen Nachfolger zu verhandeln, der ihn in ungefähr einem Jahr ablösen würde. Die Idee war, ein „liberaleres“ Faktotum wie etwa Alexej Kudrin, einen ehemaligen Finanzminister, oder den Oligarchen Michail Prochorow einzusetzen. News-Commentary والأمر الأكثر أهمية هو أن الرؤية الاستراتيجية التي يتبناها الموالون تغيرت على مدى الأشهر القليلة الماضية. ففي أكتوبر/تشرين الأول 2012، خططوا للتفاوض مع بوتن حول تغييره في غضون عام أو ما إلى ذلك. وكانت الفكرة تتلخص في تعيين موظف أكثر "ليبرالية"، مثل أليكسي خودرين، وزير المالية الأسبق، أو نصير حكم القِلة ميخائيل بروخوروف.
    Bringt sie nicht hierher, denn Alexej kommt und es wird ihn schmerzen, sie zu sehen. Open Subtitles لا تجلوبها الى هنا لأن (الكسي) قادم سينجرح لرؤيتها لا تجلوبها الى هنا لأن (الكسي) قادم سينجرح لرؤيتها
    Alexej, findest du, neun Jahre Ehe und Kinder zählen gegenüber einer Verliebtheit nichts? Open Subtitles الكسي), أ تعتقد 9 اعوام من الزواج وانجاب الأطفال ) يجب ان يكون لا شيء في مقابلة التتيم؟ الكسي), أ تعتقد 9 اعوام من الزواج وانجاب الأطفال ) يجب ان يكون لا شيء في مقابلة التتيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more