Während das Volk den neuen Herrscher feiert, sind nicht alle glücklich über den Aufstieg von Commodus. | Open Subtitles | لكن بينما كان القوم يحتفلون بحاكمهم الجديد لم يكن الجميع سعداء لرؤية كومودوس يعتلي السلطة |
Als der Film zu Ende war, schienen alle glücklich zu sein, so schnell wie möglich aufzustehen und aus dem Kino zu gehen. | TED | عندما انتهى الفيلم بدا الجميع سعداء للنهوض والخروج فورا من القاعة |
Aber du glaubst, daß allein die Tatsache deiner Existenz alle glücklich machen soll. | Open Subtitles | أن حقيقة وجودك بالجوار . لتجعل الجميع سعداء |
Sieht so aus, als seien alle glücklich, ihre Klinik zurückzuhaben. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع سعيد لإسترجاعهم عيادتهم |
Da können wir nicht immer alle glücklich machen. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع ان نجعل... كل شخص سعيد في كل وقت... |
Wenn alle glücklich waren, solange diese Dame eine Nonne war, musst du dafür sorgen, dass sie zurückgeht. | Open Subtitles | اذا كان الجميع سعداء عندما كانت هذه السيدة وهي راهبة , لديك لحملها على العودة. |
Und dann sind alle glücklich. | Open Subtitles | وثاني ليلة ستبكي لـ10 دقائق وقريباً، سيكون الجميع سعداء |
Sie konnte einfach nicht mehr alle glücklich machen. | Open Subtitles | كان أمرًا مستحيلًا لها بأن تجعل الجميع سعداء |
Guy hatte an dieser Idee Interesse, nicht weil ich ihn um sein Geld bat, sondern weil ich mit einer guten Idee zu ihm kam, die alle glücklich machen würde. | TED | قاي كان مهتماً بهذه الفكرة ليس لأنني كنت أسأله لدعم مالي، ولكن نظراً لأنني لجئت له بفكرة جيدة التي كان الجميع سعداء بها. |
Die Retter sind gekommen, haben die süßen misshandelten Tiere aus den Händen der Wilderer befreit, und nun sind alle glücklich und zufrieden." | TED | لقد وصل الناس الطيبون، أخذوا الحيوانات الجميلة التي عوملت بسوء من أيدي المهربين الأشرار، وعاش الجميع سعداء بعد ذلك." |
Mach alle glücklich. Schließ den Fall. | Open Subtitles | اذهب واجعل الجميع سعداء أنت أقفل القضية |