"alle hier sind" - Translation from German to Arabic

    • الجميع هنا
        
    • جميعاً هنا
        
    • كلنا هنا
        
    • جميعا هنا
        
    • جميعنا هنا
        
    • جميعاً هُنا
        
    Du hast es geschafft, dass alle hier sind, oder? Open Subtitles أنت بالتأكيد حصلت على الجميع هنا ،أليس كذلك؟
    Ich weiß es. Weil alle hier sind, um es zu schaffen. Alle. Open Subtitles أنا أعرف ، لأن الجميع هنا يصل إلى هدفه الجميع
    Ich bin so glücklich, dass Sie heute alle hier sind. Open Subtitles تسرني رؤيتكم جميعاً هنا تحت المطر برفقتي اليوم.
    Gut, jetzt wo wir alle hier sind,... können wir über Einzelheiten reden. Open Subtitles بما أننا جميعاً هنا يمكننا معرفة بعض التفاصيل
    Jetzt, wo wir alle hier sind, würde ich sagen, setzt euch doch. Open Subtitles حسنا , كلنا هنا هل تفهمونني ؟ لذا ربما يمكننا وحسب
    Nun, da Sie alle hier sind... Open Subtitles فى الواقع .. بما أنكم جميعا هنا
    Und ich glaube wir alle hier sind Teil der Schöpfung von dem was auch immer als Nächstes kommt. TED وأعتقد أن جميعنا هنا جزء من إنتاج أيا كان ذلك الأمر الموالي
    Oh, mein Gott, alle hier sind überheblich, zickig und high. Open Subtitles يا إلهي! الجميع هنا مغمور بالطّموح، غير محتشماتٍ كثيراً.
    Wir alle hier sind bereits tot. Open Subtitles كلا ، فإنّ الجميع هنا موتى بالفعل
    - Hallo. Ich wusste nicht, dass alle hier sind. Open Subtitles آسف، لم أكن أدرك أن الجميع هنا.
    alle hier sind völlig unterschiedlich." Open Subtitles الجميع هنا مختلفٌ جدًا
    Da wir alle hier sind und wir alle geil sind... Open Subtitles أتعلمان .. بما أننا جميعاً هنا والشهوة تعترينا
    Da wir alle hier sind... ich habe ich mich entschieden, was ich mit den Häusern tun werde. Open Subtitles طالما أننا جميعاً هنا, فقد اتخذت قراري بشأن الأكواخ
    Ich bin wirklich froh, dass Sie alle hier sind. Open Subtitles استمعوا، أنا حقاً فخور بتواجدكم جميعاً هنا.
    Dass wir alle hier sind. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق في أننا جميعاً هنا
    Der Grund, weshalb wir alle hier sind, ist, wir können nicht so weitermachen wie bisher. Open Subtitles سبب وجودنا كلنا هنا أن الطرق القديمة قد خيبت أملنا
    Das Dezernat für innere Ermittlungen wird Sie weiter beobachten, aber alle hier sind sehr interessiert an der Wiedererscheinung von Paul Winstone. Open Subtitles لكن كلنا هنا مهتمين جدا بعودة ظهور بول وينستون إنه اكتشاف مهم
    Da wir alle hier sind, könnten wir beide doch heiraten. Open Subtitles ربما بما أننا جميعا هنا. ‏. ‏.
    Noch einen anderen Grund, weswegen wir alle hier sind. Open Subtitles سبب آخر لوجودنا جميعا هنا
    Vielleicht ist er nur überdreht, weil wir alle hier sind und er versucht einfach anzugeben. Open Subtitles ربما هو فقط بالغ بالحماس لأننا جميعنا هنا ويريد أن يتباهئ
    ... und da wir jetzt alle hier sind, mache ich uns was schönes zu essen. Open Subtitles ..حسناً. أنظروا, بما أننا جميعاً هُنا ..لماذا لا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more