Willkommen, Konsul. Wir hatten schon alle Hoffnung verloren. | Open Subtitles | مرحبا , سيدى القنصل فقدنا كل الأمل فى عودتك |
Willkommen, Konsul. Wir hatten schon alle Hoffnung verloren. | Open Subtitles | مرحبا , سيدى القنصل فقدنا كل الأمل فى عودتك |
Wenn seine Mama das liest, verliert sie alle Hoffnung. | Open Subtitles | إذا أمه قرأت هذا ستفقد كل الأمل فى أسترجاعه |
Da geschah es, als alle Hoffnung schwand, dass lsildur, des Königs Sohn, seines Vaters Schwert ergriff. | Open Subtitles | و قد كان في هذه اللحظة عندما تلاشى كل أمل أخذ 'إيسلدور', إبن الملك, سيف والده |
Besonders, wenn die brennende Wut dich deiner Kraft und Vernunft beraubt und der unnachgiebige Schrei alle Hoffnung übertönt. | Open Subtitles | خاصةً عندما يصل لمرحلة الغليان فيمتص كل مصادر قوتك وأسبابك وتلطّخ الصرخة المستمرة كل أمل |
Und nun, wo Du hier auftauchst, verliere ich alle Hoffnung jemals ein Solo zu bekommen. | Open Subtitles | فقدت كل الأمل في الحصول على عزف منفرد نعم , هذا صحيح , و أنت فقط تجعلني اركض إلى الخارج |
Aber wenn wir jetzt umkehren, wird alle Hoffnung in den Herzen jener, die uns unterstützen, mit Zweifel und Furcht verwässert. | Open Subtitles | لكن إذا عدنا الآن كل الأمل الساكن في قلوب أتباعنا سيحل مكانه الشك والخوف |
Gerade als alle Hoffnung verloren schien. | Open Subtitles | بالوقت الذي فقدنا فيه كل الأمل |
Ich hege alle Hoffnung, dass Mr Bates' Urteil abgemildert wird. | Open Subtitles | لدي كل الأمل بأن عقوبة السيد "بيتس" سوف تُخفف |
alle Hoffnung ist verloren. | Open Subtitles | لقد ضاع كل الأمل |
Gibst du alle Hoffnung auf, sie zu sehen? | Open Subtitles | ستفقد كل الأمل برؤيتهم؟ |
Mit den Jahren verfiel er in Verzweiflung und verlor alle Hoffnung. | Open Subtitles | ومع مرور السنوات اُصيب بالاحباط واليأس وفقد كل أمل |
Lasset alle Hoffnung fahren... | Open Subtitles | التخلي عن كل أمل... |
Hast du alle Hoffnung auf Erlösung verloren, John? | Open Subtitles | هل فقدت كل أمل في الخلاص يا (جون)؟ |