"alle welt" - Translation from German to Arabic

    • العالم كله
        
    • كل الناس
        
    • العَالم
        
    Keiner hat heutzutage Kohle... aber alle Welt ist hier, um sie zu verjubeln. Open Subtitles لا يوجد من لا يمتلك المال ولكن العالم كله هنا ليضيعه
    alle Welt glaubt, ich lache, aber innen drinnen weint mein Herz. Open Subtitles العالم كله يظنني أضحك ولكن بداخلي أنا أبكي
    alle Welt versucht, mir zu beweisen, dass ich unrecht habe und niemand erkennt meinen wirklichen Irrtum. Open Subtitles العالم كله يحاول أن يثبت أنني على خطأ ولا أحد يرى ماهو خطأي الحقيقي
    Hier bei uns bist du der größte Filou und hier weiß alle Welt doch den Grund Open Subtitles كل الناس تهابك وتخاف ♪ ♪ منك ♪ ♪ وليس من الصعب أن نرى لماذا ♪
    Bitte überbringt nun die aufrichtige und letzte Beichte meiner Lady... damit alle Welt sie hört. Open Subtitles مِن فضَلِك إذَهبَ وتَأكَد مِن إعلاَن إعِتراَف سَيِدتِي الأخِير والصَادِق حَتى يعَرفَه العَالم
    Wie findest du es, dass jetzt alle Welt mit dir ins Bett will? Open Subtitles اذاً ماذا تظنِ ؟ الان العالم كله يريد ان ينام معك
    alle Welt will heute Abend verreisen. Open Subtitles اختار العالم كله ان يسافر الليلة.
    - Um meinen zweiten Sohn zu kaufen, obwohl alle Welt weiß, dass er verrückt ist. Open Subtitles - جعلت ابني الثاني زوجاً... العالم كله يعرف أنه مجنون
    alle Welt begehrt sie! Open Subtitles العالم كله يرغب بها
    Bringen Sie mir was Besseres, oder alle Welt erfährt, dass Charlie in Wahrheit die Möchtegern-Schaupielerin Ivy ist. Open Subtitles إذا لم تحضري لي شيئاً أفضل سأنبئ العالم كله أنكِ (ممثلة فاشلة تدعى (آيفي
    Weil alle Welt Alex Rover liebt. Open Subtitles (لأن العالم كله يحب (أليكس روفر
    Ja. alle Welt hält Sie doch für einen Helden, Mr. Bubber. Open Subtitles كل الناس ترى أنك بطل سيد بابار
    alle Welt hat Luke zu dir gesagt, auch schon als Baby. Open Subtitles كل الناس ينادونك "لوك" منذ كنت طفلا
    alle Welt hasste ihn. Open Subtitles كل الناس تكرهه!
    ...der immer so gut zu mir war... weshalb ich bereitwillig in den Tod gehe... und alle Welt demütig um Verzeihung bitte. Open Subtitles الذِي كَان يعَامِلني دَائِماً بشَكل جيِد لِذلِك أقدَم علَى ألمَوت بحِسن نِيه بِتوَاضع أطلَب العَفِو مِن كُل العَالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more