"alle wollen" - Translation from German to Arabic

    • الجميع يريد
        
    • الكل يريد
        
    • كلنا نريد
        
    • يريده الجميع
        
    • جميعا نريد
        
    • جميعهم يريدون
        
    • يريد الجميع
        
    • لكنهم جميعا يحاولون
        
    • جميعاً يريدون
        
    • جميعنا نريد
        
    • جميعنا يريد
        
    • جميعهم يريد
        
    • كلهم يريدون أن
        
    • الجميع يريدني
        
    Alle wollen gehen, also fasse ich mich kurz. Open Subtitles أنا واثق أن الجميع يريد العودة للمنزل لذا سأختصر
    Alle wollen es glauben. Deshalb ist es so schlau. Open Subtitles الجميع يريد تصديق ذلك ذلك مايجعل الأمر بديهياً
    Alle wollen jemanden fertig machen! Keiner kann einfach normal sein. Open Subtitles الكل يريد القاء الحمل على الاخرين ، لا احد مستقيم
    Wir Alle wollen darin bestärkt sein, dass unser Leben einen Sinn hat. TED كلنا نريد إثباتات على أن حياتنا لها مغزى.
    Das Bundesgericht auch. Alle wollen sie. Open Subtitles المحاكم الفيدرالية تريد ذلك فذلك ما يريده الجميع
    Wir Alle wollen etwas bewirken und das bedeutet, Meta-Menschen bekämpfen und das heißt, mit Flash zu arbeiten. Open Subtitles جميعا نريد أن نحدث فرقا وهذا يعني قتال ذوي القدرات وهذا يعني العمل مع البــرق
    Darf ich Sie fragen, denn Alle wollen es wissen, besonders die Damen, gibt es Freundinnen? Open Subtitles حسنا , دعني أسألك لأن الجميع يريد أن يعرف بخاصة السيدات هل لديك خليلة ؟
    Aber natürlich hat nicht jeder eine Gehirnerschütterung, nicht Alle wollen "Bezwinger" sein, also benannte ich das Spiel in "SuperBetter" um. TED لكن، من الواضح أنه ليس لدى الجميع ارتجاج ليس الجميع يريد أن يكون "القاتل" لذ أعدت تسمية اللعبة إلى "الخارق الأفضل"
    Ich war eine selbständige lebende Statue, die Zweimeterfünfzig-Braut, und erzähle den Leuten liebend gern von diesem Job, denn Alle wollen immer wissen, wer diese Freaks im echten Leben sind. TED كنت اعمل لحسابي الخاص كتمثال حي تسمى العروس ذات ال 8 أقدام، وأنا أحب ان اقول للناس انني افعل هذا كوظيفة، لأن الجميع يريد دائماً أن يعرف، من هم هؤلاء الامساخ في الحياة الحقيقية؟
    Alle wollen Weinstock drankriegen. Vielleicht ist es die richtige Spur. Wir haben's verdient. Open Subtitles الجميع يريد (واينستوك)، ربما هو الدليل الذي نبحث عنه، نحن نستحق هذا
    Alle wollen auf die Erde rausgehen. Open Subtitles الجميع يريد أن يذهب إلى أرض الواقع.
    Alle wollen wissen, was sie vorhat. Open Subtitles الجميع يريد أن يعرف ماذا أرادت أن تفعل
    Alle wollen immer diese Tupperware, diese computergenerierten Dinger aus glasfaserverstärktem Kunststoff. Open Subtitles الكل يريد الحاويات المعدنية و هذه الأشياء المصممة بالحاسوب أو مصنوعة من الزجاج المعزول
    Alle wollen von ihm Bilder und deswegen muss er viel arbeiten. Open Subtitles الكل يريد لوحاته لذا هو يعمل جاهدا
    Sie hat recht. Wir Alle wollen dasselbe. Wenn wir kooperieren... Open Subtitles إنها محقة , كلنا نريد نفس الشيء ..إذا تعاونا
    Egal, wie alt wir werden oder wie schlecht sie für einander sind, wir Alle wollen, dass unsere Eltern zusammen sind. Open Subtitles لا يهم مهما كان عمرنا أو ، كيف كان من الخطأ فعل ذلك كلنا نريد أن يبقى آباءنا مع بعض
    Ich bin das, was Alle wollen. Open Subtitles أنا ذاك الشيء الذي يريده الجميع.
    Ich will sie nur sehen. Wir Alle wollen sicher viele Leute sehen. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أننا جميعا نريد أن نرى الكثير من الناس ...
    Die Minister, die Yakuza, die CIA, die Tokioter Polizeibehörde, Alle wollen die Informationen auf dem Stick. Open Subtitles الـ "أل بي تي"، "الياكوزا"، "المخابرات الأمريكية"، شرطة "طوكيو"، جميعهم يريدون المعلومات على ذلك القرص
    Alle wollen wissen... wie's werden wird! Open Subtitles يريد الجميع أن يعلموا الآن ما الشيئ التالي الذي ستفعله
    Alle wollen dich umzubringen. Langsam, schmerzvoll, scheibchenweise. Open Subtitles و لكنهم جميعا يحاولون قتلك ببطىْ,بشكل مؤلم و شديد و بعدها يأذوك
    Alle wollen den schwarzen Gürtel. Open Subtitles الآن هم جميعاً يريدون الأحزمة السوداء
    Mein Herr, wir Alle wollen feiern, aber wir wollen auch wissen, wo wir diesen Sommer einfallen. Open Subtitles سيدي، جميعنا نريد أن نأكل، لكننا نريد أن نعلم أيضاً إلى أين سنقود هذا الصيف.
    Wir Alle wollen diese Kreditkarte ganz links, denn sie ist schwarz. TED جميعنا يريد البطاقة التي في أقصى اليسار لأنها سوداء
    Alle mögen sie. Alle wollen sie eine Königin vögeln. Open Subtitles الجميع يُحبها، جميعهم يريد مُعاشرة الملكة
    Alle wollen Fotos von dir und deine beste Freundin sein. Open Subtitles كلهم يريدون إلتقاط صورك كلهم يريدون أن يكونوا أصدقاءك المقربين
    Alle wollen, dass ich zur Hölle fahre. Open Subtitles الجميع يريدني أنْ أذهب إلى الجحيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more