"alleingang" - Translation from German to Arabic

    • بمفردك
        
    • منفرد
        
    • تلقاء
        
    • بمفردكم
        
    • بالكره
        
    Aber Sie machen einen Alleingang. Ich weiß nicht mal die Hälfte von dem, was Sie machen. Open Subtitles ولكن أنت هُنا بمفردك ولا أعلمُ نصف عملك الذي تمارسه.
    Alles was ich weiß ist, es im Alleingang zu versuchen, ist keine Art zu leben. Open Subtitles هذاكلما أعرفه.. إن ذهبت بمفردك لا يمكنك أن تعيش
    Sie lösten schon eine Menge Fälle für die im Alleingang. Open Subtitles قمت بحل الكثير من القضايا الكبيرة وبشكل منفرد
    Haben ständig so geredet, als würden sie die Welt im Alleingang retten, weil sie ihren Müll recycelt haben. Open Subtitles لقد كانوا يتحدثوا كيف أنهم أنقذوا العالم بشكل منفرد لأنهم كرروه
    Diane macht einen Alleingang. Open Subtitles دايان ستخرج من الشركة من تلقاء نفسها
    Kein weiterer Alleingang von euch. Open Subtitles .سيعتني بكم .لن تكونوا بمفردكم بعد الآن
    Lass uns einmal zusammenspielen. Okay? Jeder denkt sowieso, du machst wieder einen Alleingang. Open Subtitles الجميع يتوقع انك أناني بالكره
    Manchmal kannst du nicht im Alleingang handeln. Open Subtitles في بعض الأحيان ، لا يمكنك القيام بالأشياء بمفردك
    Wir verbrennen uns, wenn nicht vorsichtig sind und du das weiter im Alleingang lösen willst. Open Subtitles اذا لم نكن حذرين و ظللنا نحاول و تشق طريقك بمفردك لا تستطع فعل هذا , حسنا ؟
    Versprechen Sie mir, dass Sie nichts im Alleingang machen. Open Subtitles عدنى بأنك لن تبداً فى اى شىء بمفردك
    Kein Alleingang! Open Subtitles لا تدخلي بمفردك
    Hör mal man, ich weiß du machst gerade einen Alleingang. Open Subtitles اسمعني أعلم أنك تعمل بمفردك
    - Du im Alleingang war keine Option. Open Subtitles -ذهابك بمفردك لم يكُن خيارًا ممكنًا .
    Mein Gast heute Abend ist Major Samantha Carter... mit zehn Jahren Tätigkeit ein Veteran des Stargate-Programms... und die Frau, die die Welt... fast im Alleingang vor dem kürzlichen Angriff der Aliens rettete. Open Subtitles ضيفتي الليلة ، الرائد "سامانثا كارتر" محاربة منذ 10 سنوات في برنامج بوابة النجوم والمرأة التي تقريبا ً أنقذت العالم بشكل منفرد من الهجوم الفضائي الأخير
    Ich habe es im Alleingang in Hoods Lager geschafft und den Pakt wiedergeholt... Ha-ha! Open Subtitles إستطعت إختراق معسكر (روبن هود) السري بشكل منفرد وإسترجعت المعاهدة...
    Im Alleingang Open Subtitles بشكل منفرد...
    Du machst keinen Alleingang. - Ja, Sir. Open Subtitles لا تتصرّف من تلقاء نفسك
    Hat der Club für Mayhem gestimmt, oder macht Jax `nen Alleingang? Open Subtitles هل صوّت النادي لـ(ميهام) أم أن (جاكس) يقوم بفعل ذلك من تلقاء نفسه ؟
    Habt ihr vor, den Schurken im Alleingang zu fangen? Open Subtitles وتريدون القبض على هذا الوحش بمفردكم ؟
    Aber doch nicht mit so 'nem Alleingang! Open Subtitles بالاطاحة به بمفردكم
    Jeder denkt sowieso du machst 'n Alleingang. Open Subtitles الجميع يتوقع انك اناني بالكره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more