"alles daran zu" - Translation from German to Arabic

    • كافة الجهود
        
    99. stellt fest, dass die Durchführung der Tätigkeiten des Umweltprogramms der Vereinten Nationen nach wie vor in hohem Maße von außerplanmäßigen Mitteln abhängig ist, ersucht den Generalsekretär, alles daran zu setzen, um eine stabile und berechenbare Finanzierung der Tätigkeiten des Umweltprogramms der Vereinten Nationen zu gewährleisten, und bekräftigt in diesem Zusammenhang Ziffer 110 ihrer Resolution 54/249; UN 99 - تلاحظ أن الأنشطة التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لا تزال تعتمد في تنفيذها إلى حد كبير على الموارد الخارجة عن الميزانية، وتطلب إلى الأمين العام بذل كافة الجهود لكفالة استقرار تمويل أنشطة البرنامج وإمكانية التنبؤ بهذا التمويل، وتعيد في هذا الصدد تأكيد الفقرة 110 من قرارها 54/249؛
    100. stellt fest, dass die Durchführung der Tätigkeiten des Zentrums der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat) nach wie vor in hohem Maße von außerplanmäßigen Mitteln abhängig ist, ersucht den Generalsekretär, alles daran zu setzen, um eine stabile und berechenbare Finanzierung der Tätigkeiten des Zentrums zu gewährleisten, und bekräftigt in diesem Zusammenhang Ziffer 114 ihrer Resolution 54/249; UN 100 - تلاحظ أن الأنشطة التي يضطلع مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) تعتمد بصورة كثيفة في تنفيذها على الموارد الخارجة عن الميزانية، وتطلب إلى الأمين العام بذل كافة الجهود لكفالة استقرار تمويل أنشطة المركز وإمكانية التنبؤ بهذا التمويل، وفي هذا الصدد تعيد التأكيد على الفقرة 114 من قرارها 54/249؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more