"alles verändert" - Translation from German to Arabic

    • تغير كل شيء
        
    • غيّر كل شيء
        
    • غير كل شيء
        
    • غيّرت كل شيء
        
    • تغيير كل شيء
        
    Es hat sich also nichts verändert, und doch hat sich alles verändert. TED وبالتالي لم يتغير شيء، لكن تغير كل شيء.
    ...und es war auf dieser Insel, daß sich alles verändert hat, daß alles endlich klar wurde... Open Subtitles و على هذه الجزيرة كل شيء تغير كل شيء أخيراً أصبح واضحاً
    Deshalb bewahren wir Geheimnisse, weil die Wahrheit alles verändert. Open Subtitles هذا هو السبب في أننا نحفاظ على الأسرار لأن الحقيقة تغير كل شيء
    Vielleicht, um es mir selbst zu sagen. Heute ist etwas passiert, das alles verändert und mir große Angst macht. Open Subtitles حصل أمرٌ ما اليوم , غيّر كل شيء و قد جعلني
    Heute ist etwas passiert, das alles verändert und mir große Angst macht. Open Subtitles حصل أمرٌ ما اليوم , غيّر كل شيء , و قد جعلني
    Ich habe den Tisch entfernt und ich sitze noch immer. Das hat alles verändert. TED وأزلت الطاولة ولازلت جالسة، وهذا غير كل شيء.
    Das Fernsehen hat alles verändert. Open Subtitles إنه التلفاز غير كل شيء
    Nach nur sechs Wochen mag das dumm klingen, aber das hat wirklich alles verändert. Open Subtitles قد يكون هذا غبَاء بعد ستّة أسابيع فقَط، لكنّها في الحقيقَة غيّرت كل شيء.
    Sehe mich noch einmal gut um,... bevor sich alles verändert. Open Subtitles أنظر نظرة جيدة أخيرة, قبل تغير كل شيء.
    Es ist ein unmögliches Ereignis, das alles verändert. Open Subtitles انها نتيجه مستحيله تلك التي تغير كل شيء
    Du hast alles verändert. Die Bilder... Open Subtitles لقد تغير كل شيء واللوحات؟
    Dann wurde dieses Kind geboren. Das hat alles verändert. Open Subtitles وعندما وُلِدَ تغير كل شيء
    Und das hat alles verändert. Das ist sehr interessant. Open Subtitles تغير كل شيء بعد ذلك
    Er hatte alles verändert. Open Subtitles هذا غيّر كل شيء
    Das war eine Entscheidung, die alles verändert hat. Open Subtitles "ذلك كان القرار الذي غيّر كل شيء"
    Aber Clark hat bei mir alles verändert. Open Subtitles ولكن (كلارك) كان الشخص الذي غير كل شيء بالنسبة إليّ
    - Ja... es hat... alles verändert. Open Subtitles أجل, و قد غير كل شيء
    "Jim, dein Brief hat alles verändert. Open Subtitles عزيزي "جيم" رسالتك الطويلة غيّرت كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more